¿Es cierto que el Califa ‘Umar (que Dios esté complacido con él) escribió una carta
“dirigida al río Nilo” para que sus aguas fluyeran, con el permiso de Dios?
Texto de la respuesta
Alabado sea Dios
Ibn Kázir (que Allah tenga misericordia de él) dijo: “Se nos ha narrado a través de Ibn Luhai’ah, de Qais Ibn al-Hayyách, que alguien dijo: “Cuando Egipto fue conquistado, su gente fue a ver a ‘Amr Ibn al-‘As (que Dios esté complacido con él) y le dijo: “Oh, Príncipe, el río Nilo no fluirá a menos que hagamos algo que solíamos hacer”. Al-‘As respondió: “¿De qué se trata?”. Ellos respondieron: “En la onceava noche de este mes nosotros separamos a una joven muchacha de sus padres, aplacamos a sus padres, la vestimos con joyas y las más finas vestimentas que podemos encontrar y luego la arrojamos al río Nilo”. ‘Amr (que Dios esté complacido con él) les dijo: “Esto es algo inaceptable en el Islam. El Islam borra cualquier mala costumbre y cualquier superstición que hubiera antes de él”.
Entonces, la gente de Egipto esperó algún tiempo durante el cual el río Nilo no fluyó en absoluto, ni mucho ni poco, hasta que pensaron en irse. Luego ‘Amr le escribió a ‘Umar Ibn al-Jattáb (que Dios esté complacido con ambos), y le contó lo que estaba sucediendo. ‘Umar le respondió: “Hiciste lo correcto. Estoy enviando una pieza de papel con una carta mía; arrójala en el río Nilo”.
Cuando su carta llegó, ‘Amr (que Dios esté complacido con él) tomó la pieza de papel en la cual se había escrito: “Del siervo de Dios, ‘Umar, Príncipe de los Creyentes, al río Nilo de la gente de Egipto. Si tú solo fluyes por tu propia iniciativa, entonces no fluyas porque no tenemos necesidad de ti. Pero si solamente fluyes por la voluntad de Dios, El Único, El Subyugador, el que hace que todas las cosas fluyan, entonces le pedimos a Dios, glorificado y exaltado sea, que tú fluyas”.
‘Amr arrojó esta pieza de papel al río Nilo un sábado por la mañana, y Dios quiso que el Nilo fluyera, y sus aguas tenían una profundidad de 16 cúbitos en una noche. De esta forma Dios puso fin en un solo día a esta costumbre particular que tenían los egipcios”. Fin de la cita de Al-Bidáyah wa an-Nihayah, 7/114-115.
Se han narrado también reportes similares, por ejemplo de Ibn ‘Abd al-Hakam en Futuh Mísr, pág. 165; al-Lalkai en Sarh I’tiqad Ahl as-Sunnah, 6/463; Ibn ‘Asakir en Tarik Dimashq, 44/336; Abu Ash-Shéij en Al-‘Azamah, 4/1424, a través de Ibn Luhai’ah.
Su cadena de transmisión es débil, no pudo ser demostrada como auténtica, el relato que contiene este reporte no puede ser demostrado con esa cadena de transmisión. Ibn Luhai’ah, cuyo nombre completo era ‘Abdullah Ibn Luhai’ah Ibn ‘Uqbah, es un narrador débil y él solía confundir los reportes, además de que él solía narrar cosas que no le habían relatado a él. Ver At-Tahdíb, 5/327-33; Mizán al-I’tidal, 2/475-484.
Qays Ibn al-Hayyách es confiable, del sexto nivel de narradores de reportes de acuerdo a Al-Hafiz Ibn Hayar; ellos son de quienes no se ha podido comprobar que hayan conocido a alguno de los compañeros del Profeta Muhámmad (que la paz y las bendiciones de Allah sean con ellos). Ver Taqrib at-Tahdib, 1/25.
A veces él narró este reporte con su cadena interrumpida, donde faltaba un vínculo entre el Profeta y su sucesor, y a veces lo narró de quien se lo dijo pero quien se lo reportó es desconocido. Por lo tanto el reporte es débil, no es auténtico.
Si esta historia fuera cierta todo el mundo la sabría y sería bien conocida, habría sido ampliamente narrada a través de cadenas de transmisión confirmadas porque es un evento importante y significativo que no podría haber pasado inadvertido. Más bien, vemos que incidentes menos significativos que este no han sido omitidos por los historiadores y narradores.
Y Allah sabe más.
Razonamiento y comprensión. El corazón es el lugar de la razón.
El Corán dice: Sura 22 Al Hajj versículo 46
﴿ أَفَلَمْ يَسِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَتَكُونَ لَهُمْ قُلُوبٌ يَعْقِلُونَ بِهَا أَوْ آذَانٌ يَسْمَعُونَ بِهَا ۖ فَإِنَّهَا لَا تَعْمَى الْأَبْصَارُ وَلَٰكِن تَعْمَى الْقُلُوبُ الَّتِي فِي الصُّدُورِ ﴾
¿Acaso [los que se niegan a creer] no viajan por el mundo, y no tienen intelecto para reflexionar, ni oídos? No son sus ojos los que están ciegos, sino los corazones que están dentro de sus pechos [los que están ciegos] (22:46)
2. Incomprensión y razonamiento
El Corán dice: Surah Al Araf V.179
﴿ لَهُمْ قُلُوبٌ لَّا يَفْقَهُونَ بِهَا وَلَهُمْ أَعْيُنٌ لَّا يُبْصِرُونَ بِهَا ﴾
.....Tienen corazones pero no pueden comprender, ojos pero no pueden ver y oídos pero no pueden oír. Son como los ganados que no razonan, o peor aún........(7:179)
Y Allah dice: Surah Tawba versículo 87
﴿ وَطُبِعَ عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ فَهُمْ لَا يَفْقَهُونَ ﴾
Les agrada (después de la partida de los combatientes) quedarse con los que quedaron atrás. "Dios bloqueó sus corazones y no pueden discernir."
Allah Todopoderoso dijo:Surah Taghabun 64 V.11
وَمَن يُؤْمِن بِاللَّهِ يَهْدِ قَلْبَهُ ۚ وَاللَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ ﴿١١﴾
“Quien crea en Dios, Él guiará su corazón [y comprenderá que todo es parte del gran designio de Dios].” (64:11)
Allah Todopoderoso dijo:Surah Qaf 50 V.37
شهيدوَهُوَ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَذِكْرَىٰ لِمَن كَانَ لَهُ قَلْبٌ أَوْ أَلْقَى السَّمْعَ ﴿٣٧﴾
“En esto hay un motivo de reflexión para quienes tienen uso de razón y prestan oído con una mente consciente." (50: 37)
La negligencia también está en el corazón.
Allah Todopoderoso dijo:Surah Al Khaf 18 V.28
وَلَا تُطِعْ مَنْ أَغْفَلْنَا قَلْبَهُ عَن ذِكْرِنَا وَاتَّبَعَ هَوَاهُ ﴿٢٨﴾
“.....No obedezcas a aquel cuyo corazón se ha olvidado de recordarme, sigue sus pasiones y actúa con negligencia. ” (18:28)
Y Allah dijo en el Corán: Surah Qaf versículo 37
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَذِكْرَىٰ لِمَن كَانَ لَهُ قَلْبٌ أَوْ أَلْقَى السَّمْعَ وَهُوَ شَهِيدٌ ﴿٣٧﴾
“En esto hay un motivo de reflexión para quienes tienen uso de razón y prestan oído con una mente consciente. (37)” ( 50:37 )
Y Allah dijo en el Corán: Surah Qaf versículo:31-33
وَأُزْلِفَتِ الْجَنَّةُ لِلْمُتَّقِينَ غَيْرَ بَعِيدٍ ﴿٣١﴾ هَٰذَا مَا تُوعَدُونَ لِكُلِّ أَوَّابٍ حَفِيظٍ ﴿٣٢﴾ مَّنْ خَشِيَ الرَّحْمَٰنَ بِالْغَيْبِ وَجَاءَ بِقَلْبٍ مُّنِيبٍ ﴿٣٣﴾
"Y el Paraíso será presentado a los piadosos, y no estará distante. (31) [Será dicho:] "Esto es lo que se había prometido para todos los que vuelven a Dios, son cumplidores, (32) tienen temor del Compasivo en privado, y se presentan con un corazón obediente. (33)” ( 50: 31 -33)
Por lo tanto, los versículos anteriores dejan explícito que la salud de una persona está relacionada con la condición de su corazón y su salvación eterna depende de su regreso a Dios Todopoderoso con un corazón puro y humilde. Por otro lado, el Sagrado Corán presenta algunos ejemplos de corazones enfermos como sigue: Surah Al Baqara V.10
فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ فَزَادَهُمُ اللَّهُ مَرَضًا ﴿١٠﴾
“Sus corazones tienen una enfermedad y [por su actitud] Dios agrava aún más su enfermedad...." ( 2:10 )
Y Allah dijo en el Corán: Surah 9 Tawba V.125
وَأَمَّا الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ فَزَادَتْهُمْ رِجْسًا إِلَىٰ رِجْسِهِمْ وَمَاتُوا وَهُمْ كَافِرُونَ ﴿١٢٥﴾
“En cambio, a aquellos cuyos corazones están enfermos [de hipocresía], este [nuevo capítulo] les aumenta maldad a la maldad [espiritual] que ya tienen, y mueren negando la verdad." ( 9:125 )
Razonamiento y comprensión. El corazón es el lugar de la razón.
El Corán dice: Sura 22 Al Hajj versículo 46
﴿ أَفَلَمْ يَسِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَتَكُونَ لَهُمْ قُلُوبٌ يَعْقِلُونَ بِهَا أَوْ آذَانٌ يَسْمَعُونَ بِهَا ۖ فَإِنَّهَا لَا تَعْمَى الْأَبْصَارُ وَلَٰكِن تَعْمَى الْقُلُوبُ الَّتِي فِي الصُّدُورِ ﴾
¿Acaso [los que se niegan a creer] no viajan por el mundo, y no tienen intelecto para reflexionar, ni oídos? No son sus ojos los que están ciegos, sino los corazones que están dentro de sus pechos [los que están ciegos] (22:46)
2. Incomprensión y razonamiento
El Corán dice: Surah Al Araf V.179
﴿ لَهُمْ قُلُوبٌ لَّا يَفْقَهُونَ بِهَا وَلَهُمْ أَعْيُنٌ لَّا يُبْصِرُونَ بِهَا ﴾
.....Tienen corazones pero no pueden comprender, ojos pero no pueden ver y oídos pero no pueden oír. Son como los ganados que no razonan, o peor aún........(7:179)
Y Allah dice: Surah Tawba versículo 87
﴿ وَطُبِعَ عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ فَهُمْ لَا يَفْقَهُونَ ﴾
Les agrada (después de la partida de los combatientes) quedarse con los que quedaron atrás. "Dios bloqueó sus corazones y no pueden discernir."
Allah Todopoderoso dijo:Surah Taghabun 64 V.11
وَمَن يُؤْمِن بِاللَّهِ يَهْدِ قَلْبَهُ ۚ وَاللَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ ﴿١١﴾
“Quien crea en Dios, Él guiará su corazón [y comprenderá que todo es parte del gran designio de Dios].” (64:11)
Allah Todopoderoso dijo:Surah Qaf 50 V.37
شهيدوَهُوَ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَذِكْرَىٰ لِمَن كَانَ لَهُ قَلْبٌ أَوْ أَلْقَى السَّمْعَ ﴿٣٧﴾
“En esto hay un motivo de reflexión para quienes tienen uso de razón y prestan oído con una mente consciente." (50: 37)
La negligencia también está en el corazón.
Allah Todopoderoso dijo:Surah Al Khaf 18 V.28
وَلَا تُطِعْ مَنْ أَغْفَلْنَا قَلْبَهُ عَن ذِكْرِنَا وَاتَّبَعَ هَوَاهُ ﴿٢٨﴾
“.....No obedezcas a aquel cuyo corazón se ha olvidado de recordarme, sigue sus pasiones y actúa con negligencia. ” (18:28)
Y Allah dijo en el Corán: Surah Qaf versículo 37
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَذِكْرَىٰ لِمَن كَانَ لَهُ قَلْبٌ أَوْ أَلْقَى السَّمْعَ وَهُوَ شَهِيدٌ ﴿٣٧﴾
“En esto hay un motivo de reflexión para quienes tienen uso de razón y prestan oído con una mente consciente. (37)” ( 50:37 )
Y Allah dijo en el Corán: Surah Qaf versículo:31-33
وَأُزْلِفَتِ الْجَنَّةُ لِلْمُتَّقِينَ غَيْرَ بَعِيدٍ ﴿٣١﴾ هَٰذَا مَا تُوعَدُونَ لِكُلِّ أَوَّابٍ حَفِيظٍ ﴿٣٢﴾ مَّنْ خَشِيَ الرَّحْمَٰنَ بِالْغَيْبِ وَجَاءَ بِقَلْبٍ مُّنِيبٍ ﴿٣٣﴾
"Y el Paraíso será presentado a los piadosos, y no estará distante. (31) [Será dicho:] "Esto es lo que se había prometido para todos los que vuelven a Dios, son cumplidores, (32) tienen temor del Compasivo en privado, y se presentan con un corazón obediente. (33)” ( 50: 31 -33)
Por lo tanto, los versículos anteriores dejan explícito que la salud de una persona está relacionada con la condición de su corazón y su salvación eterna depende de su regreso a Dios Todopoderoso con un corazón puro y humilde. Por otro lado, el Sagrado Corán presenta algunos ejemplos de corazones enfermos como sigue: Surah Al Baqara V.10
فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ فَزَادَهُمُ اللَّهُ مَرَضًا ﴿١٠﴾
“Sus corazones tienen una enfermedad y [por su actitud] Dios agrava aún más su enfermedad...." ( 2:10 )
Y Allah dijo en el Corán: Surah 9 Tawba V.125
وَأَمَّا الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ فَزَادَتْهُمْ رِجْسًا إِلَىٰ رِجْسِهِمْ وَمَاتُوا وَهُمْ كَافِرُونَ ﴿١٢٥﴾
“En cambio, a aquellos cuyos corazones están enfermos [de hipocresía], este [nuevo capítulo] les aumenta maldad a la maldad [espiritual] que ya tienen, y mueren negando la verdad." ( 9:125 )
CONDICIONES DEL TESTIMONIO DE FE (SHAHADA) Las condiciones del testimonio de fe son 7. C
Aisha informó: El Mensajero de Allah, la paz y las bendiciones sean con él, ay
¿Cuáles son los pilares del Islam? Lo
Los pilares de la Fe Los pilares del iman son seis: La Creencia en Allah. Dice Allah, el
El musulmán creyente es un defensor de la ecología y un promotor de la concien
El Aquidah de los Ahlus Sunnah wal Yama-ah Por: el Sheik Muhammad As Salih Al-Uthaymin Tra
Leer mas ...
*No habléis de Allah sin Conocimiento.*
????Al-Imam Ibn Al-Qayyim dijo:
"
¿Por qué Dios no responde nuestras súplicasلماذا
En el punto de vista del mundo Islámico, la justicia significa colocar algo en su debido luga
Versos Coránicos sobre la misericordia (30–39)
30.Surah At Tawba (9
El hombre, que lleva el peso de la responsabilidad moral, es responsable de utilizar los recursos de
50 PREGUNTAS Y RESPUESTAS SOBRE EL MONOTEÍSMO ISLÁMICO Traducción de U
Leer mas ...
Leer mas ...
Jesús el Hijo de María en la Religión del Islam
Los musulmanes respetan a todo
Consejos y pautas para quienes realizan el Hajj Autor:Sheikh Muhammad Ibn Jamil Zaynu Fuen
¿Qué es el Islam? Escrito por la Universidad Islámica de Madinah Traducci&oacu
El Sabio no Discute o Busca Vencer con una Estratagema Al-Hasan (al-Basri) dijo, El hombr
Pocos hadices para el mes de Dhu’l-Qi’dah
Narró sobre la Autoridad de Ibn Abbas
Al entrar en los primeros 10 días de este mes bendito de Dhul
Abdullah ibn Mas'ud informó: El Mensajero de Allah, la paz y las bendiciones sean con &eacu
CONDICIONES DEL TESTIMONIO DE FE (SHAHADA) Las condiciones del testimonio de fe son 7. C
Los principios de la Shari’a y la protección del individuo
En este texto, ex
Abu Musa informó: El Mensajero de Allah, la paz y las bendiciones sean con él, dijo:
En Surah Al-A'raf Ayah 180 Allah dice:
وَلِل¡
{loadmoduleid 195}Leer mas ...
{loadmoduleid 202}Leer mas ...
{loadmoduleid 199}Leer mas ...
{loadmoduleid 201}Leer mas ...
