El Libro de las Dos fiestas-15
I• Exhibición de lanzas y escudos el día de ‘îd (fiesta)
527. ‘Âisha dijo: ‘El Mensajero de Dios (B y P) entró en mi habitación mientras estaban conmigo dos niñas que cantaban canciones de Bu‘áz (so- bre la guerra entre dos tribus ansâríes antes del Islam), se acostó y volteó la cara hacia otro lado. Entonces Abû Bakr entró y me recriminó dicien- do: ‘¿Instrumentos musicales de Satán cerca del Profeta (B y P)?’ El Mensajero de Dios (B y P) se volteó para mirarlo y le dijo: «Déjalas». Cuando Abû Bakr se descuidó, les indiqué a ambas y sa- lieron’.
II • Comer antes de salir a la mez- quita en la fiesta del Fin del Ayuno (‘îd ul-fitr)
528. Anas bin Mâlik dijo: ‘El Mensajero de Dios (B y P) nunca salía el día de ‘îd ul-Fitr (la festividad del desayuno) sino comía unos cuantos dátiles’. Anas también dijo: ‘Se comía un número impar’.
III • La comida el Día del Sacrificio (yawm un-nahr) (el 10 de dhul hiÿÿa)
529. Al-Barâ’ bin ‘Âzib dijo: ‘Oí al Profeta (B y P) pronunciando la jutba; dijo: «Lo primero
que haremos en este nuestro día será rezar (salat ul-‘îd); al volver del salat degollaremos nuestras ofrendas; y quien lo haga así ha actuado según nuestra sunna»’.
530. Al-Barâ’ también dijo: ‘El Profeta (B y P) nos pronunció la jutba el Día del Sacrificio des- pués del salat y dijo: «Quien rezó como nosotros y sacrificó como nosotros verá su ofrenda aceptada por Dios. Y quien mate su ofrenda antes del salat del ‘îd no ha hecho sacrificio alguno». Abû Bur- da bin Niyâr, el tío de Al-Barâ’ dijo: ‘¡Mensajero de Dios! Yo degollé a mi cordero antes del salat y sé que hoy es día de comer y beber, por eso quise que mi cordero sea el primero en ser degollado en mi casa; lo degollé y comí de él antes de ve- nir al salat’. El Profeta (B y P) le dijo: «Tu cordero es sólo de carne». Abû Burda dijo: ‘¡Mensajero de Dios! Tenemos una cabrita joven que me es más querida que dos ovejas ¿Será suficiente (ofrenda) por mí?’ Le dijo: «Sí, vale; pero no valdrá para na- die después de tí»’.
IV • La salida a un musallâ (orato- rio) sin púlpito
531. Abû Sa‘îd Al-judri dijo: ‘El Mensajero de Dios (B y P) salía el día (del ‘îd, la fiesta) del fitr y del adhá hacia el mûsalla. Lo primero que ha- cía era el salat; cuando lo terminaba se paraba mirando hacia la gente, que permanecían senta- dos en sus filas, y les predicaba, les aconsejaba y les daba órdenes. Si quería mandar una expedi- ción lo hacía; y si quería ordenar alguna cosa lo hacía y luego retornaba (a su casa). Y la gente si- guió con esta sunna hasta que salí con Marwân, cuando era gobernador de Medina, en el fitr o el adha. Cuando llegamos al mûsalla encontramos que había un púlpito hecho por Kathír bin Salt. Marwân quiso subir al púlpito antes del salat, yo aseguré sus ropas pero él se soltó de un tirón y subió para pronunciar la jutba antes del salat. Le dije: ‘¡Por Dios! Has cambiado (la sunna del Pro- feta (B y P))’. El respondió: ‘¡Abû Sa‘îd! Lo que tú aprendiste ya se fue’. Yo dije: ‘¡Por Dios! Lo que yo conozco es mejor que lo que desconozco’. Marwân me dijo: ‘La gente no se sienta para oír nuestra jutba después del salat, así que yo pro- nuncié la jutba antes del salat».
V• Caminar o montar hacia el salât del ‘îd y el salat es antes de la jutba
532. Ibn ‘Abbâs y Ÿâbir bin ‘Abdullah dijeron: ‘No se hacía adhân para el salat del ‘îd del fitr ni para el adha’.
VI • La jutba después del salât en el día de ‘îd
533. Ibn ‘Abbâs dijo: ‘Presencié el ‘îd con el Mensajero de Dios (B y P), con Abû Bakr, ‘Umar y ‘Uzmân; y todos ellos rezaban antes de la jutba’.
VII • La virtud de hacer buenas obras durante los días del tashrîq
534. Ibn ‘Abbâs también relató que el Profe- ta (B y P) dijo: «Ninguna buena obra es superior a las que se hacen en estos diez días (los prime- ros del mes Dhul Hiÿÿa)». Dijeron: ‘¿Ni el ÿihâd?’ Dijo: «Ni el ÿihâd, excepto el de un hombre que sale con su vida y su fortuna por la causa de Dios y vuelve sin ambas cosas».
VIII • El takbîr en los días de mina y la ida a ‘arafât
535. Muhammad bin Abû Bakr Al-Zaqafi re- lató que preguntó a Anas, mientras iban de Mina a ‘Arafât, sobre la talbiya : ‘¿Cómo la hacíais en la época del Profeta (B y P)?’ Me dijo: ‘Algunos decían la talbya y otros pronunciaban el takbîr y ninguno era censurado por ello’.
IX • Al-nahr y al-dhabh en el musallâ el día del sacrificio
536. Ibn ‘Umar relató que el Profeta (B y P) solía sacrificar, practicando Al-nahr y Al-dhabh, en el mûsâlla.
X• Quien va por un camino y vuelve por otro en el día del ‘Îd
537. Ÿâbir bin ‘Abdullah relató que el Profeta (B y P) el día del ‘îd retornaba (del mûsalla) por un camino distinto (al que usó para llegar).
538. Ya mencionamos el hadiz de ‘Âisha sobre los etíopes (Nro. 286); en esta versión ella acota: ‘ ‘Umar los amenazó y el Profeta (B y P) le dijo: «Déjalos, yo les he garantizado seguridad a los Banu Arfida (los etíopes)»’.
ثُمَّ تَوَلَّيْتُم مِّن بَعْدِ ذَٰلِكَ فَلَوْلَا فَضْلُ اللَّهِ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَتُهُ لَكُنتُم مِّنَ الْخَاسِرِينَ ﴿البقرة: ٦٤﴾
Pero luego volvieron sobre sus pasos, y si no fuera por la gracia y misericordia de Dios sobre ustedes, se contarían entre los perdedores..
.وَإِذَا جَاءَهُمْ أَمْرٌ مِّنَ الْأَمْنِ أَوِ الْخَوْفِ أَذَاعُوا بِهِ وَلَوْ رَدُّوهُ إِلَى الرَّسُولِ وَإِلَىٰ أُولِي الْأَمْرِ مِنْهُمْ لَعَلِمَهُ الَّذِينَ يَسْتَنبِطُونَهُ مِنْهُمْ وَلَوْلَا فَضْلُ اللَّهِ َلَيْكُمْوَرَحْمَتُهُ لَاتَّبَعْتُمُ الشَّيْطَانَ إِلَّا قَلِيلًا ﴿النساء: ٨٣﴾
Cuando escuchan un rumor que pudiere atentar contra la seguridad y sembrar el temor, lo divulgan inmediatamente. Pero lo que debían hacer era remitirlo al Mensajero y a quienes tienen autoridad y conocimiento, que son quienes pueden investigar la información y comprender su magnitud, y sabrían qué hacer. Si no fuera por el favor y la misericordia de Dios para con ustedes, habrían seguido la voluntad del demonio, salvo algunos pocos.
.أَهَـٰؤُلَاءِ الَّذِينَ أَقْسَمْتُمْ لَا يَنَالُهُمُ اللَّهُ بِرَحْمَةٍ ادْخُلُوا الْجَنَّةَ لَا خَوْفٌ عَلَيْكُمْ وَلَا أَنتُمْ تَحْزَنُونَ ﴿الأعراف: ٤٩﴾
Observen a quienes ustedes juraban que la misericordia de Dios no los alcanzaría, y [contrario a lo que creían] se les dijo: ‘Ingresen al Paraíso, donde no tendrán nada que temer ni sentirán tristezas’".
.وَمِنْهُمُ الَّذِينَ يُؤْذُونَ النَّبِيَّ وَيَقُولُونَ هُوَ أُذُنٌ قُلْ أُذُنُ خَيْرٍ لَّكُمْ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَيُؤْمِنُ لِلْمُؤْمِنِينَ وَرَحْمَةٌ لِّلَّذِينَ آمَنُوا مِنكُمْ وَالَّذِينَ يُؤْذُونَ رَسُولَ اللَّهِ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ ﴿التوبة: ٦١﴾
Entre ellos hay [hipócritas] quienes critican al Profeta y dicen: "Escucha todo lo que le dicen", pero ello es para su bien. Él cree en Dios, confía en [la palabra de] los creyentes y es una misericordia para quienes de ustedes [realmente] han llegado a creer. Quienes calumnien al Mensajero de Dios recibirán un castigo doloroso.».
41.Surah Hūd (11:63)
قَالَ يَا قَوْمِ أَرَأَيْتُمْ إِن كُنتُ عَلَىٰ بَيِّنَةٍ مِّن رَّبِّي وَآتَانِي مِنْهُ رَحْمَةً فَمَن يَنصُرُنِي مِنَ اللَّهِ إِنْ عَصَيْتُهُ فَمَا تَزِيدُونَنِي غَيْرَ تَخْسِيرٍ ﴿هود: ٦٣﴾
Dijo [Sálih]: "¡Oh, pueblo mío! ¿Acaso no ven que poseo una prueba evidente de mi Señor y que me ha concedido una misericordia? ¿Quién me protegerá de Dios si Lo desobedezco? Lo que me ofrecen no es más que perdición para mí.” Surah Hūd (11:63)
ثُمَّ تَوَلَّيْتُم مِّن بَعْدِ ذَٰلِكَ فَلَوْلَا فَضْلُ اللَّهِ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَتُهُ لَكُنتُم مِّنَ الْخَاسِرِينَ ﴿البقرة: ٦٤﴾
Pero luego volvieron sobre sus pasos, y si no fuera por la gracia y misericordia de Dios sobre ustedes, se contarían entre los perdedores..
.وَإِذَا جَاءَهُمْ أَمْرٌ مِّنَ الْأَمْنِ أَوِ الْخَوْفِ أَذَاعُوا بِهِ وَلَوْ رَدُّوهُ إِلَى الرَّسُولِ وَإِلَىٰ أُولِي الْأَمْرِ مِنْهُمْ لَعَلِمَهُ الَّذِينَ يَسْتَنبِطُونَهُ مِنْهُمْ وَلَوْلَا فَضْلُ اللَّهِ َلَيْكُمْوَرَحْمَتُهُ لَاتَّبَعْتُمُ الشَّيْطَانَ إِلَّا قَلِيلًا ﴿النساء: ٨٣﴾
Cuando escuchan un rumor que pudiere atentar contra la seguridad y sembrar el temor, lo divulgan inmediatamente. Pero lo que debían hacer era remitirlo al Mensajero y a quienes tienen autoridad y conocimiento, que son quienes pueden investigar la información y comprender su magnitud, y sabrían qué hacer. Si no fuera por el favor y la misericordia de Dios para con ustedes, habrían seguido la voluntad del demonio, salvo algunos pocos.
.أَهَـٰؤُلَاءِ الَّذِينَ أَقْسَمْتُمْ لَا يَنَالُهُمُ اللَّهُ بِرَحْمَةٍ ادْخُلُوا الْجَنَّةَ لَا خَوْفٌ عَلَيْكُمْ وَلَا أَنتُمْ تَحْزَنُونَ ﴿الأعراف: ٤٩﴾
Observen a quienes ustedes juraban que la misericordia de Dios no los alcanzaría, y [contrario a lo que creían] se les dijo: ‘Ingresen al Paraíso, donde no tendrán nada que temer ni sentirán tristezas’".
.وَمِنْهُمُ الَّذِينَ يُؤْذُونَ النَّبِيَّ وَيَقُولُونَ هُوَ أُذُنٌ قُلْ أُذُنُ خَيْرٍ لَّكُمْ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَيُؤْمِنُ لِلْمُؤْمِنِينَ وَرَحْمَةٌ لِّلَّذِينَ آمَنُوا مِنكُمْ وَالَّذِينَ يُؤْذُونَ رَسُولَ اللَّهِ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ ﴿التوبة: ٦١﴾
Entre ellos hay [hipócritas] quienes critican al Profeta y dicen: "Escucha todo lo que le dicen", pero ello es para su bien. Él cree en Dios, confía en [la palabra de] los creyentes y es una misericordia para quienes de ustedes [realmente] han llegado a creer. Quienes calumnien al Mensajero de Dios recibirán un castigo doloroso.».
41.Surah Hūd (11:63)
قَالَ يَا قَوْمِ أَرَأَيْتُمْ إِن كُنتُ عَلَىٰ بَيِّنَةٍ مِّن رَّبِّي وَآتَانِي مِنْهُ رَحْمَةً فَمَن يَنصُرُنِي مِنَ اللَّهِ إِنْ عَصَيْتُهُ فَمَا تَزِيدُونَنِي غَيْرَ تَخْسِيرٍ ﴿هود: ٦٣﴾
Dijo [Sálih]: "¡Oh, pueblo mío! ¿Acaso no ven que poseo una prueba evidente de mi Señor y que me ha concedido una misericordia? ¿Quién me protegerá de Dios si Lo desobedezco? Lo que me ofrecen no es más que perdición para mí.” Surah Hūd (11:63)
Abu Tha’labah informó: El Profeta, la paz y las bendiciones sean con él,
CONDICIONES DEL TESTIMONIO DE FE (SHAHADA) Las condiciones del testimonio de fe son 7. C
¿Quién podría advertir contra al-Albani? Por Sheikh AbdulMushin bin Hamad Al-B
Leer mas ...
Leer mas ...
Abu Musa informó: El Mensajero de Allah, la paz y las bendiciones sean con él, dijo:
Abdullah ibn Mas'ud informó: El Mensajero de Allah, la paz y las bendiciones sean con &eacu
Los pilares de la Fe Los pilares del iman son seis: La Creencia en Allah. Dice Allah, el
{loadmoduleid 196}Leer mas ...
{loadmoduleid 193}Leer mas ...
El musulmán creyente es un defensor de la ecología y un promotor de la concien
La creación de los universos
87-Al-A’la 1-5
&nbs
Aferrarse Realmente al Islam es la causa de la victoria y la salvación en la Última vi
Pocos hadices para el mes de Dhu’l-Qi’dah
Narró sobre la Autoridad de Ibn Abbas
Ibn al-Qayyim Jawziyyah (que Allah tenga piedad de él) explica los motivos y causas del amor,
{loadmoduleid 201}Leer mas ...
{loadmoduleid 187}Leer mas ...
Leer mas ...
Las alabanzas más excelsas son para Allāh, el altísimo, el creador, quien inicia
50 PREGUNTAS Y RESPUESTAS SOBRE EL MONOTEÍSMO ISLÁMICO Traducción de U
Preservar el medio ambiente
Descripción: Una introducción general so
El hombre, que lleva el peso de la responsabilidad moral, es responsable de utilizar los recursos de
Imam al-Bagawi:
El significado de Kufr y sus tipos
Fuente: Tafsir al-Bagawi:
Parte 3.El discurso benéfico en establecer las evidencias del Tawhid Capítulo
¿Quién es Jesús el Hijo de María en el Islam?
Jesús hijo de Mar&
Cómo convertirte al Islam
El Islam y los musulmanes
La palabra árabe “
Celebrar Al-Mawlid (nacimiento) del Profeta Muhammad y otros Mawlids
Alabado sea Allah, el Ú
Misericordia para los Mundos El Profeta Muhammad, (la paz y las bendiciones de Dios sean con &eac
Leer mas ...
El Propósito de la Creación Introducción
El propósito de l
