Libro Taqsir As salat-20
I• Lo que nos llegó sobre al taqsîr y cuánto tiempo se reside en un lugar para realizar el taqsîr
575. Ibn ‘Abbâs dijo: ‘El Profeta (B y P) se de- tuvo en un lugar durante diecinueve días (durante un viaje) y rezó el salat disminuido’.
576. Yahya bin Ishâq dijo: ‘Oí a Anas de- cir: ‘Viajamos con el Profeta (B y P) de Medina a Makka y rezamos de a dos rak‘ât (cada ora- ción) hasta que volvimos a Medina’. Yo pregun- té: ‘¿Cuánto tiempo estuvisteis en Makka?’ El res- pondió: ‘Estuvimos allí por diez días’.
II • El salat en mina
577. Ibn ‘Umar dijo: ‘Recé con el Mensajero de Dios (B y P) en Mina dos rak‘ât (salat reducido). Lo mismo con Abû Bakr, ‘Umar y ‘Uzmân al prin- cipio de su gobierno, luego las completó (rezando las cuatro rak‘ât originales)’.
578. Hâriza bin Wahb dijo: ‘El Profeta (B y P) nos dirigió en la oración en Mina durante el haÿÿ y rezó dos rak‘ât’.
579. ‘Abdu Rahmân bin Yázid dijo: ‘Rezamos una oración de cuatro rak‘ât detrás de ‘Uzmân bin ‘Affân en Mina. ‘Abdullah bin Mas‘ûd supo de ello y dijo con tristeza: ‘De Dios somos y a Él volvere- mos. Yo rezé dos rak‘ât con el Mensajero de Dios (B y P) en Mina; y recé dos rak‘ât con Abû Bakr en Mina; y recé dos rak‘ât con ‘Umar en Mina. Ojalá que, de cuatro rak‘ât se me acepten por lo menos dos».
III • ¿En qué distancia (de viaje) se puede reducir la oración?
580. Abû Huraira dijo: ‘El Profeta (B y P) dijo: «Ninguna mujer que cree en Dios y en el Último Día podrá viajar más de un día y una noche sin un acompañante (mahram)»’.
IV
581. ‘Abdullah bin ‘Umar dijo: ‘Cuando el Mensajero de Dios (B y P) tenía prisa durante un viaje, atrasaba el magrib; lo rezaba en tres rak‘ât, luego pronunciaba el taslîm; dejaba pasar un cor- to tiempo y luego llamaba para el ‘ishá’, el cual re- zaba en dos rak‘ât y luego pronunciaba el taslîm. Y no rezaba ninguna oración voluntaria después de ‘ishá’ hasta sus oraciones a medianoche (el tahaÿÿud).’
582. Ÿâbir bin ‘Abdullah dijo: ‘El Profeta (B y P) solía rezar la oración voluntaria (tatawwu’) mon- tando sin estar en dirección a la qibla’.
V• Realizar la oración voluntaria montando un asno
583. Anas relató que había rezado mientras montaba un asno y estaba hacia la izquierda de la qibla. Se le dijo: ‘¿Acaso no rezas hacia la qibla?’ El dijo: ‘Si no hubiese visto al Mensajero de Dios (B y P) hacerlo no lo hubiera hecho’.
VI • Quien no reza oraciones opcio- nales después del salat prescri- to durante los viajes
584. Ibn ‘Umar dijo: ‘Acompañé al Profeta (B y P) en un viaje y él no hizo oraciones volun- tarias y Dios dijo: En el Enviado de Dios tenéis, ciertamente, un bello modelo... (33:21)’.
VII • Quien hace oraciones volunta- rias pero no antes o después de las oraciones prescritas
585. ‘Âmir bin Rabi‘a relató que vio al Profe- ta (B y P) rezar las oraciones nocturnas sobre su montura durante un viaje y se dirigía donde ésta se dirigía.
VIII • Juntar el magrib con el ‘ishá’ durante un viaje
586. Ibn ‘Abbâs dijo: ‘El Mensajero de Dios (B y P) juntaba el dhuhur con el ‘asr cuando esta- ba de viaje y juntaba el magrib con el ‘ishá’».
IX • Quien no puede rezar sentado podrá hacerlo recostado sobre un lado de su cuerpo
587. ‘Imrán bin Husayn dijo: ‘Yo tenía hemo- rroides, así que le pregunté al Profeta (B y P) so- bre el salat. Me dijo: «Reza de pie; si no puedes, hazlo sentado; si no puedes, hazlo sobre un cos- tado»’.
X• Si empieza a rezar sentado y luego se cura o mejora comple- tará el resto de la oración de pie
588. ‘Âisha relató que nunca vio al Mensajero de Dios (B y P) rezar sentado hasta que enveje- ció. Entonces, el solía recitar el Corán de sentado. Cuando deseaba hacer el rukû‘ se levantaba y re- citaba treinta o cuarenta aleyas y se inclinaba.
589. ‘Âisha relata el mismo hadiz anterior agregando: ‘Lo mismo hacía en la segunda rak‘a. Cuando terminaba su salat veía; si yo estaba des- pierta conversaba conmigo; y si estaba dormida se acostaba’.
ثُمَّ تَوَلَّيْتُم مِّن بَعْدِ ذَٰلِكَ فَلَوْلَا فَضْلُ اللَّهِ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَتُهُ لَكُنتُم مِّنَ الْخَاسِرِينَ ﴿البقرة: ٦٤﴾
Pero luego volvieron sobre sus pasos, y si no fuera por la gracia y misericordia de Dios sobre ustedes, se contarían entre los perdedores..
.وَإِذَا جَاءَهُمْ أَمْرٌ مِّنَ الْأَمْنِ أَوِ الْخَوْفِ أَذَاعُوا بِهِ وَلَوْ رَدُّوهُ إِلَى الرَّسُولِ وَإِلَىٰ أُولِي الْأَمْرِ مِنْهُمْ لَعَلِمَهُ الَّذِينَ يَسْتَنبِطُونَهُ مِنْهُمْ وَلَوْلَا فَضْلُ اللَّهِ َلَيْكُمْوَرَحْمَتُهُ لَاتَّبَعْتُمُ الشَّيْطَانَ إِلَّا قَلِيلًا ﴿النساء: ٨٣﴾
Cuando escuchan un rumor que pudiere atentar contra la seguridad y sembrar el temor, lo divulgan inmediatamente. Pero lo que debían hacer era remitirlo al Mensajero y a quienes tienen autoridad y conocimiento, que son quienes pueden investigar la información y comprender su magnitud, y sabrían qué hacer. Si no fuera por el favor y la misericordia de Dios para con ustedes, habrían seguido la voluntad del demonio, salvo algunos pocos.
.أَهَـٰؤُلَاءِ الَّذِينَ أَقْسَمْتُمْ لَا يَنَالُهُمُ اللَّهُ بِرَحْمَةٍ ادْخُلُوا الْجَنَّةَ لَا خَوْفٌ عَلَيْكُمْ وَلَا أَنتُمْ تَحْزَنُونَ ﴿الأعراف: ٤٩﴾
Observen a quienes ustedes juraban que la misericordia de Dios no los alcanzaría, y [contrario a lo que creían] se les dijo: ‘Ingresen al Paraíso, donde no tendrán nada que temer ni sentirán tristezas’".
.وَمِنْهُمُ الَّذِينَ يُؤْذُونَ النَّبِيَّ وَيَقُولُونَ هُوَ أُذُنٌ قُلْ أُذُنُ خَيْرٍ لَّكُمْ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَيُؤْمِنُ لِلْمُؤْمِنِينَ وَرَحْمَةٌ لِّلَّذِينَ آمَنُوا مِنكُمْ وَالَّذِينَ يُؤْذُونَ رَسُولَ اللَّهِ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ ﴿التوبة: ٦١﴾
Entre ellos hay [hipócritas] quienes critican al Profeta y dicen: "Escucha todo lo que le dicen", pero ello es para su bien. Él cree en Dios, confía en [la palabra de] los creyentes y es una misericordia para quienes de ustedes [realmente] han llegado a creer. Quienes calumnien al Mensajero de Dios recibirán un castigo doloroso.».
41.Surah Hūd (11:63)
قَالَ يَا قَوْمِ أَرَأَيْتُمْ إِن كُنتُ عَلَىٰ بَيِّنَةٍ مِّن رَّبِّي وَآتَانِي مِنْهُ رَحْمَةً فَمَن يَنصُرُنِي مِنَ اللَّهِ إِنْ عَصَيْتُهُ فَمَا تَزِيدُونَنِي غَيْرَ تَخْسِيرٍ ﴿هود: ٦٣﴾
Dijo [Sálih]: "¡Oh, pueblo mío! ¿Acaso no ven que poseo una prueba evidente de mi Señor y que me ha concedido una misericordia? ¿Quién me protegerá de Dios si Lo desobedezco? Lo que me ofrecen no es más que perdición para mí.” Surah Hūd (11:63)
ثُمَّ تَوَلَّيْتُم مِّن بَعْدِ ذَٰلِكَ فَلَوْلَا فَضْلُ اللَّهِ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَتُهُ لَكُنتُم مِّنَ الْخَاسِرِينَ ﴿البقرة: ٦٤﴾
Pero luego volvieron sobre sus pasos, y si no fuera por la gracia y misericordia de Dios sobre ustedes, se contarían entre los perdedores..
.وَإِذَا جَاءَهُمْ أَمْرٌ مِّنَ الْأَمْنِ أَوِ الْخَوْفِ أَذَاعُوا بِهِ وَلَوْ رَدُّوهُ إِلَى الرَّسُولِ وَإِلَىٰ أُولِي الْأَمْرِ مِنْهُمْ لَعَلِمَهُ الَّذِينَ يَسْتَنبِطُونَهُ مِنْهُمْ وَلَوْلَا فَضْلُ اللَّهِ َلَيْكُمْوَرَحْمَتُهُ لَاتَّبَعْتُمُ الشَّيْطَانَ إِلَّا قَلِيلًا ﴿النساء: ٨٣﴾
Cuando escuchan un rumor que pudiere atentar contra la seguridad y sembrar el temor, lo divulgan inmediatamente. Pero lo que debían hacer era remitirlo al Mensajero y a quienes tienen autoridad y conocimiento, que son quienes pueden investigar la información y comprender su magnitud, y sabrían qué hacer. Si no fuera por el favor y la misericordia de Dios para con ustedes, habrían seguido la voluntad del demonio, salvo algunos pocos.
.أَهَـٰؤُلَاءِ الَّذِينَ أَقْسَمْتُمْ لَا يَنَالُهُمُ اللَّهُ بِرَحْمَةٍ ادْخُلُوا الْجَنَّةَ لَا خَوْفٌ عَلَيْكُمْ وَلَا أَنتُمْ تَحْزَنُونَ ﴿الأعراف: ٤٩﴾
Observen a quienes ustedes juraban que la misericordia de Dios no los alcanzaría, y [contrario a lo que creían] se les dijo: ‘Ingresen al Paraíso, donde no tendrán nada que temer ni sentirán tristezas’".
.وَمِنْهُمُ الَّذِينَ يُؤْذُونَ النَّبِيَّ وَيَقُولُونَ هُوَ أُذُنٌ قُلْ أُذُنُ خَيْرٍ لَّكُمْ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَيُؤْمِنُ لِلْمُؤْمِنِينَ وَرَحْمَةٌ لِّلَّذِينَ آمَنُوا مِنكُمْ وَالَّذِينَ يُؤْذُونَ رَسُولَ اللَّهِ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ ﴿التوبة: ٦١﴾
Entre ellos hay [hipócritas] quienes critican al Profeta y dicen: "Escucha todo lo que le dicen", pero ello es para su bien. Él cree en Dios, confía en [la palabra de] los creyentes y es una misericordia para quienes de ustedes [realmente] han llegado a creer. Quienes calumnien al Mensajero de Dios recibirán un castigo doloroso.».
41.Surah Hūd (11:63)
قَالَ يَا قَوْمِ أَرَأَيْتُمْ إِن كُنتُ عَلَىٰ بَيِّنَةٍ مِّن رَّبِّي وَآتَانِي مِنْهُ رَحْمَةً فَمَن يَنصُرُنِي مِنَ اللَّهِ إِنْ عَصَيْتُهُ فَمَا تَزِيدُونَنِي غَيْرَ تَخْسِيرٍ ﴿هود: ٦٣﴾
Dijo [Sálih]: "¡Oh, pueblo mío! ¿Acaso no ven que poseo una prueba evidente de mi Señor y que me ha concedido una misericordia? ¿Quién me protegerá de Dios si Lo desobedezco? Lo que me ofrecen no es más que perdición para mí.” Surah Hūd (11:63)
Leer mas ...
La creación de los universos
87-Al-A’la 1-5
&nbs
Versos Coránicos sobre la misericordia .(20–29)
20.Surah Al Araf 7:49
.أ
Consejos y pautas para quienes realizan el Hajj Autor:Sheikh Muhammad Ibn Jamil Zaynu Fuen
Principios de la Sharia: los fines de la ley islámica (Al-Maqasid al-Shari’ah)
P
El Islam es una religión de paz
El Islam es una religión de paz en todo el se
Leer mas ...
El discurso benéfico en establecer las evidencias del Tawhid Por: el Sheik Muhammad
¿Cuáles son los pilares del Islam? Lo
{loadposition myposition}Leer mas ...
Aferrarse Realmente al Islam es la causa de la victoria y la salvación en la Última vi
Versos Coránicos sobre la misericordia (61–70)
Verso 61.
ق
La Enfermedad de los Deseos Por Shaykhul-Islaam Ibn Taymiyyah "Extraí
[KUFR]: Condiciones y Excepciones Para la Incredulidad y el Pecado
Sheikh Ibn 'Uzaymí
Imam Ibnul Qayim Al Jawzya LOS PECADOS QUE COMETE UNA PERSONA EN SEMEJANZA AL SHAYT
Misericordia para los Mundos El Profeta Muhammad, (la paz y las bendiciones de Dios sean
El aprendizaje necesario (¿Qué se requiere que estudie un musulmán?) Es narra
Pocos hadices para el mes de Dhu’l-Qi’dah
Narró sobre la Autoridad de Ibn Abbas
El hombre, que lleva el peso de la responsabilidad moral, es responsable de utilizar los recursos de
Antes de poder apreciar realmente la relación entre el hombre y su entorno, uno debe primero
Ibn al-Qayyim Jawziyyah (que Allah tenga piedad de él) explica los motivos y causas del amor,
La séptima pregunta de la Fatwa No. ( 7233 )
P 7: ¿Es narrado auténticamente
Ibn Abbas informó: El Profeta, la paz y las bendiciones sean con él, dijo: "No hay o
{loadmoduleid 187}Leer mas ...
Parte 2.El discurso benéfico en establecer las evidencias del Tawhid Capítulo
El Propósito de la Creación Introducción
El propósito de l
Antes de comenzar nuestro estudio sobre el profeta Muhammad ﷺ vamos a ver lo que doce persona
El tratamiento ético de los animales en el Islam, a partir del Corán y las narraciones
Parte 4.El discurso benéfico en establecer las evidencias del Tawhid Capítulo
Leer mas ...
