El libro de la Umrah - 29
I• La obligatoriedad de la ‘umra y sus virtudes
863. Abû Huraira relató que el Mensajero de Dios (B y P) dijo: «Una ‘umra es expiación de los pecados entre ella y la otra. El haÿÿ mabrûr no tiene otra recompensa que el Paraíso».
II • Quien realiza la ‘umra antes que el haÿÿ
864. ‘Abdullah bin ‘Umar relató que se le pre- guntó sobre hacer la ‘umra antes que el haÿÿ y él dijo: ‘No hay problema’. Y dijo: ‘El Profeta (B y P) hizo la ‘umra antes de hacer el haÿÿ.’
III • ¿Cuántas veces hizo ‘umra el Profeta (B y P)?
865. Se preguntó a Ibn ‘Umar: ¿Cuántas ve- ces hizo ‘umra el Profeta (B y P)? El dijo: ‘Cua- tro, una de ellas en el mes de Raÿab’. El hombre que preguntó a ‘Âisha: ‘¡Madre! ¿No oyes lo que Abû ‘Abdu Rahmân (Ibn ‘Umar) dice?’ Ella dijo: ‘¿Qué dice?’ El hombre dijo: ‘Dice que el Mensa- jero de Dios (B y P) hizo cuatro ‘umras y que una de ellas fue en Raÿab’. Ella dijo: ‘Que Dios se apia- de de Abû ‘Abdu Rahmân; el Profeta (B y P) no hizo ninguna ‘umra excepto aquella en la que él lo acompañó. Y nunca hizo ‘umra en Raÿab’.
866. Qatâda dijo: ‘Pregunté a Anas: ‘¿Cuántas veces hizo ‘umra el Profeta (B y P)?’ Dijo: ‘Cuatro. la ‘umra del pacto de Al-Hudaibîa en Dhul Qa‘da, cuando los politeístas lo detuvieron. La ‘umra del año siguiente en Dhul Qa‘da como acordó con ellos. La ‘umra desde Ÿi‘rána, cuando distribuyó el botín de guerra –creo– de Hunayn... Después le pregunté: ‘¿Cuánta veces hizo haÿÿ?’ Me dijo: ‘Una».
867. En otra versión se dice que dijo: ‘El Pro- feta (B y P) hizo la ‘umra en la que lo rechazaron, al año siguiente hizo la ‘umra de Al-Hudaibîa, la ‘umra en Dhul Qa‘da y la ‘umra con su haÿÿ’.
868. Al-Barâ’ bin ‘Âzib dijo: ‘El Mensajero de Dios (B y P) hizo ‘umra dos veces antes de su haÿÿ’.
IV • La ‘umra desde Al-Tan‘îm
869. ‘Abdu Rahmân bin Abi Bakr relató que el Mensajero de Dios (B y P) le ordenó que acom- pañe a ‘Âisha hasta Al-Tan‘îm y la haga realizar la ‘umra desde allí. Después Surâqa bin Mâlik bin Yu‘shum encontró al Profeta (B y P) en la Ÿamrat ul-‘Aqaba mientras lanzaba las piedras y le preguntó: ‘¿Esto es especial para ti, Mensajero de Dios (B y P)?’ El Profeta (B y P) le dijo: «No, es por siempre (permitido hacer ‘umra antes del haÿÿ)».
V• Hacer la ‘umra después de ha- ber hecho el haÿÿ sin presentar ofrenda
870. El hadiz de ‘Âisha sobre el haÿÿ ya lo he- mos mencionado repetidas veces por completo.
VI • La recompensa de la ‘umra va- ría según la dificultad
871. ‘Âisha relata, en otra versión del hadiz an- terior, que el Profeta (B y P) le dijo sobre la ‘umra: «(La recompensa) será según la cantidad de gas- tos o las dificultades (que se presenten)».
VII • ¿Cuándo termina su ihrâm quien realiza la ‘umra?
872. ‘Abdullah siervo de Asmâ’ bint Abû Bakr, relató que cuando Asmâ’ pasaba por Al-Haÿÿûn, la oía decir: ‘Que Dios bendiga a Muhammad; acampamos con él aquí y teníamos ligero equi- paje. Teníamos pocos animales y pocas provisio- nes. Hicimos la ‘umra: Yo, mi hermana ‘Âisha, Al- Zubayr, fulano y zutano. Después de tocar con nuestras manos la Ka‘ba (referencia al tawâf y al sa‘yi) terminamos el ihrâm. Más tarde asumimos el ihrâm para el haÿÿ la misma noche’.
VIII • Lo que se dice al volver del haÿÿ, la úmra o una campaña mi- litar (gazwa)
873. ‘Abdullah bin ‘Umar relató que el Mensa- jero de Dios (B y P), cuando retornaba del haÿÿ, la ‘umra o alguna gazwa, solía pronunciar tres ve- ces el takbîr en cada elevación de terreno y lue- go decía: «Lá iláha illa Allah, wahdahu lá sharíka lahu, lahul mulk wa lahul hamd wa huwa ‘ala kulli shai‘in qadír. Aybún, tá‘ibún, ‘ábidún, sáÿidúna, li- rabbina hámidún. Sadaqa Allah wa‘dahu, wa na- sar ‘abdahu, wa hazama al Ahzáb wahdahu (No hay más Dios sino Dios, el Único sin copartícipes, Suya es la soberanía y la alabanza y es Todopo- deroso. Volvemos en arrepentimiento, adoración, prosternaciones y alabanza. Dios cumplió su pro- mesa y dio la victoria a Su siervo y venció a todos los aliados El solo)».
IX • Recepción de los peregrinos que llegan, y tres montando un solo animal
874. ‘Abdullah bin ‘Abbâs relató que, cuando el Profeta (B y P) llegó a Makka, fue recibido por unos muchachos de Banu ‘Abdul Muttalib. Así que montó a uno delante suyo y a otro atrás.
X• Volver al hogar por la tarde
875. Anas dijo: ‘El Profeta (B y P) nunca retor- naba a su familia de un viaje por la noche, siem- pre volvía en la mañana o en la tarde’.
876. Ÿâbir dijo: ‘El Profeta (B y P) prohibió re- tornar a la familia por la noche’.
XI • Quien acelera a su montura al llegar a su destino
877. Humayd dijo: ‘Anas dijo: ‘Cuando el Mensajero de Dios (B y P) retornaba de un via- je y avistaba las alturas de Medina, apresuraba a su camella; y si montaba otro animal, también lo aceleraba». En otra versión agregó: ‘Por amor a ella (a Medina)’.
XII • El viaje es un tipo de castigo
878. Abû Huraira relató que el Profeta (B y P) dijo: «Viajar es un tipo de castigo; os evita vuestra comida, vuestra bebida y vuestro sueño (apropia- dos). Así pues, cuando uno de vosotros termina sus asuntos necesarios, debe volver rápido a su hogar».
1. وَإِن كُنتُمْ فِي رَيْبٍ مِّمَّا نَزَّلْنَا عَلَىٰ عَبْدِنَا فَأْتُوا بِسُورَةٍ مِّن مِّثْلِهِ وَادْعُوا شُهَدَاءَكُم مِّن دُونِ اللَّهِ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ ﴿البقرة: ٢٣﴾
Si dudan de lo que le he revelado a Mi siervo traigan un capítulo [del Corán] similar, y recurran para ello a quienes toman por socorredores en lugar de Dios, si es verdad lo que afirman. . Surah Al Baqara 2:23.
ثُمَّ تَوَلَّيْتُم مِّن بَعْدِ ذَٰلِكَ فَلَوْلَا فَضْلُ اللَّهِ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَتُهُ لَكُنتُم مِّنَ الْخَاسِرِينَ ﴿البقرة: ٦٤﴾
Pero luego volvieron sobre sus pasos, y si no fuera por la gracia y misericordia de Dios sobre ustedes, se contarían entre los perdedores..
.وَإِذَا جَاءَهُمْ أَمْرٌ مِّنَ الْأَمْنِ أَوِ الْخَوْفِ أَذَاعُوا بِهِ وَلَوْ رَدُّوهُ إِلَى الرَّسُولِ وَإِلَىٰ أُولِي الْأَمْرِ مِنْهُمْ لَعَلِمَهُ الَّذِينَ يَسْتَنبِطُونَهُ مِنْهُمْ وَلَوْلَا فَضْلُ اللَّهِ َلَيْكُمْوَرَحْمَتُهُ لَاتَّبَعْتُمُ الشَّيْطَانَ إِلَّا قَلِيلًا ﴿النساء: ٨٣﴾
Cuando escuchan un rumor que pudiere atentar contra la seguridad y sembrar el temor, lo divulgan inmediatamente. Pero lo que debían hacer era remitirlo al Mensajero y a quienes tienen autoridad y conocimiento, que son quienes pueden investigar la información y comprender su magnitud, y sabrían qué hacer. Si no fuera por el favor y la misericordia de Dios para con ustedes, habrían seguido la voluntad del demonio, salvo algunos pocos.
.أَهَـٰؤُلَاءِ الَّذِينَ أَقْسَمْتُمْ لَا يَنَالُهُمُ اللَّهُ بِرَحْمَةٍ ادْخُلُوا الْجَنَّةَ لَا خَوْفٌ عَلَيْكُمْ وَلَا أَنتُمْ تَحْزَنُونَ ﴿الأعراف: ٤٩﴾
Observen a quienes ustedes juraban que la misericordia de Dios no los alcanzaría, y [contrario a lo que creían] se les dijo: ‘Ingresen al Paraíso, donde no tendrán nada que temer ni sentirán tristezas’".
.وَمِنْهُمُ الَّذِينَ يُؤْذُونَ النَّبِيَّ وَيَقُولُونَ هُوَ أُذُنٌ قُلْ أُذُنُ خَيْرٍ لَّكُمْ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَيُؤْمِنُ لِلْمُؤْمِنِينَ وَرَحْمَةٌ لِّلَّذِينَ آمَنُوا مِنكُمْ وَالَّذِينَ يُؤْذُونَ رَسُولَ اللَّهِ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ ﴿التوبة: ٦١﴾
Entre ellos hay [hipócritas] quienes critican al Profeta y dicen: "Escucha todo lo que le dicen", pero ello es para su bien. Él cree en Dios, confía en [la palabra de] los creyentes y es una misericordia para quienes de ustedes [realmente] han llegado a creer. Quienes calumnien al Mensajero de Dios recibirán un castigo doloroso.».
1. وَإِن كُنتُمْ فِي رَيْبٍ مِّمَّا نَزَّلْنَا عَلَىٰ عَبْدِنَا فَأْتُوا بِسُورَةٍ مِّن مِّثْلِهِ وَادْعُوا شُهَدَاءَكُم مِّن دُونِ اللَّهِ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ ﴿البقرة: ٢٣﴾
Si dudan de lo que le he revelado a Mi siervo traigan un capítulo [del Corán] similar, y recurran para ello a quienes toman por socorredores en lugar de Dios, si es verdad lo que afirman. . Surah Al Baqara 2:23.
ثُمَّ تَوَلَّيْتُم مِّن بَعْدِ ذَٰلِكَ فَلَوْلَا فَضْلُ اللَّهِ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَتُهُ لَكُنتُم مِّنَ الْخَاسِرِينَ ﴿البقرة: ٦٤﴾
Pero luego volvieron sobre sus pasos, y si no fuera por la gracia y misericordia de Dios sobre ustedes, se contarían entre los perdedores..
.وَإِذَا جَاءَهُمْ أَمْرٌ مِّنَ الْأَمْنِ أَوِ الْخَوْفِ أَذَاعُوا بِهِ وَلَوْ رَدُّوهُ إِلَى الرَّسُولِ وَإِلَىٰ أُولِي الْأَمْرِ مِنْهُمْ لَعَلِمَهُ الَّذِينَ يَسْتَنبِطُونَهُ مِنْهُمْ وَلَوْلَا فَضْلُ اللَّهِ َلَيْكُمْوَرَحْمَتُهُ لَاتَّبَعْتُمُ الشَّيْطَانَ إِلَّا قَلِيلًا ﴿النساء: ٨٣﴾
Cuando escuchan un rumor que pudiere atentar contra la seguridad y sembrar el temor, lo divulgan inmediatamente. Pero lo que debían hacer era remitirlo al Mensajero y a quienes tienen autoridad y conocimiento, que son quienes pueden investigar la información y comprender su magnitud, y sabrían qué hacer. Si no fuera por el favor y la misericordia de Dios para con ustedes, habrían seguido la voluntad del demonio, salvo algunos pocos.
.أَهَـٰؤُلَاءِ الَّذِينَ أَقْسَمْتُمْ لَا يَنَالُهُمُ اللَّهُ بِرَحْمَةٍ ادْخُلُوا الْجَنَّةَ لَا خَوْفٌ عَلَيْكُمْ وَلَا أَنتُمْ تَحْزَنُونَ ﴿الأعراف: ٤٩﴾
Observen a quienes ustedes juraban que la misericordia de Dios no los alcanzaría, y [contrario a lo que creían] se les dijo: ‘Ingresen al Paraíso, donde no tendrán nada que temer ni sentirán tristezas’".
.وَمِنْهُمُ الَّذِينَ يُؤْذُونَ النَّبِيَّ وَيَقُولُونَ هُوَ أُذُنٌ قُلْ أُذُنُ خَيْرٍ لَّكُمْ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَيُؤْمِنُ لِلْمُؤْمِنِينَ وَرَحْمَةٌ لِّلَّذِينَ آمَنُوا مِنكُمْ وَالَّذِينَ يُؤْذُونَ رَسُولَ اللَّهِ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ ﴿التوبة: ٦١﴾
Entre ellos hay [hipócritas] quienes critican al Profeta y dicen: "Escucha todo lo que le dicen", pero ello es para su bien. Él cree en Dios, confía en [la palabra de] los creyentes y es una misericordia para quienes de ustedes [realmente] han llegado a creer. Quienes calumnien al Mensajero de Dios recibirán un castigo doloroso.».
El Aquidah de los Ahlus Sunnah wal Yama-ah Por: el Sheik Muhammad As Salih Al-Uthaymin Tra
Islam – La Verdadera Religión de Dios Como un hecho geométrico de
La Mejor Medicina Para el Corazón Ibn al-Qayim al Jauzía. Ibn al-Qay
Versos Coránicos sobre la misericordia (51–60)
51.Surah Al Isra (17:28)
JESÚS EN EL ISLAM (PARTE 3 DE 3) La crucifixión En el Corán, Dios dice qu
Parte 5.El discurso benéfico en establecer las evidencias del Tawhid Capítulo
Leer mas ...
Jesús el Hijo de María en la Religión del Islam
Los musulmanes respetan a todo
Leer mas ...
JESÚS EN EL ISLAM (PARTE 1 DE 3)
La visión islámica de la figura de Jes&
Justicia y equidad para todos en el Islam
En el nombre de Allah, el Clemente, el Misericordioso.
E
Principios de la Sharia: los fines de la ley islámica (Al-Maqasid al-Shari’ah)
P
Consejos y pautas para quienes realizan el Hajj Autor:Sheikh Muhammad Ibn Jamil Zaynu Fuen
Parte 2.El discurso benéfico en establecer las evidencias del Tawhid Capítulo
{loadposition myposition}Leer mas ...
¿Quién es Jesús el Hijo de María en el Islam?
Jesús hijo de Mar&
Cómo convertirte al Islam
El Islam y los musulmanes
La palabra árabe “
Ibn Abbas informó: El Profeta, la paz y las bendiciones sean con él, dijo: "Ninguna
{loadmoduleid 201}Leer mas ...
{loadmoduleid 196}Leer mas ...
Los pilares de la Fe Los pilares del iman son seis: La Creencia en Allah. Dice Allah, el
[bt_carousel uid="1439919394-55d36d221599e" target="_blank" width="0" thumbnail_width="212"
Ibn al-Qayim Al Jawzya Sobre el ayuno en 'Arafah y 'Ashura Ibn al-Qayim - ra
Aisha informó: El Mensajero de Allah, la paz y las bendiciones sean con él, ay
71. Surah An-Nur (24:14)
وَلَوْلَا
CONDICIONES DEL TESTIMONIO DE FE (SHAHADA) Las condiciones del testimonio de fe son 7. C
JESÚS EN EL ISLAM (PARTE 2 DE 3) Su supuesta “divinidad” Los musulmanes cre
Parte 3.El discurso benéfico en establecer las evidencias del Tawhid Capítulo
El Propósito de la Creación Introducción
El propósito de l
