Bulug Al-Marám (El Alcance De Lo Deseado De Las Evidencias De La Legislación)
Hadiz
EL LIBRO DEL MATRIMONIO
Capítulo 14: AL-HIDÁNA [*] (LA CUSTODIA DE LOS HIJOS)
987
Narró 'Abdulláh Ibn 'Amr : "Una mujer dijo: "¡Oh Mensajero de Allah!, llevé a mi hijo en mi vientre, lo amamanté y lo alcé en mi falda, y su padre me divorció y lo quiere distanciar de mí". El Mensajero de Allah le dijo a ella: "Tú eres la que más derecho tiene a él mientras no te vuelvas a casar". [Transmitido por Ahmad y Abú Dá'ud, Al-Hákim lo calificó Sahih (verídico)].
[*] Hidána literalmente significa preservación y seguridad. Según la terminología de la legislación islámica, implica la educación apropiada y el cuidado de un menor. Si un hombre se divorcia de su esposa y ambos son musulmanes y tienen hijos pequeños, entonces la mujer tiene más derecho de exigir la custodia de los niños. El hombre no puede privarla de sus hijos por la fuerza. En caso de que el hijo esté en la etapa de lactancia, los gastos que involucran su sustento y su vestimenta corren por cuenta del hombre hasta que este período finalice. Una vez terminado, los gastos del niño serán obligación de su padre al margen de que este niño viva con su madre o con su padre. Mientras la mujer no vuelva a casarse, el niño permanecerá bajo su custodia hasta su madurez. En caso de que ella se case con un pariente del niño, todavía continuará bajo su custodia, pero si ella se casa con un extraño, la custodia pasará a su padre.
988
Narró Abú Hurairah : "Una mujer dijo: "¡Oh Mensajero de Allah!, mi marido quiere sacarme a mi hijo, aunque me ha beneficiado y proporcionado el aljibe del valle de Abú 'Inaba". Entonces se presentó su marido y el Profeta dijo: "Niño, este es tu padre y esta es tu madre, quédate con quien quieras de ambos tomando su mano". El niño tomó la mano de su madre y ella se marchó con él [1] ". [Transmitido por Ahmad y Al-Arba'a; At-Tirmidhi lo calificó Sabib (verídico)].
[1] Según el Hadiz anterior, la madre tiene más derecho a mantener la custodia de sus hijos, considerando que este Hadiz le da una opción al niño para escoger vivir con alguno de sus padres según su propio albedrío. La razón por la cual se le da a elegir es que el niño había crecido y era lo suficientemente sensato para decidir que era lo que más le convenía.
989
Narró Ráfi' Ibn Sinán [1]: "Cuando acepté el Islam mi esposa se negó a islamizarse. Entonces el Profeta hizo que ella se sentara en un lugar y yo en otro, luego ubicó a nuestro hijo entre ambos. El niño se inclinó hacia su madre, el Profeta dijo: "¡Oh Allah!, guíalo". Luego se inclinó hacia su padre y se fue con él [2] ". [Transmitido por Abú Dá'ud y An-Nasá'í, Al-Hákim lo calificó Sahih (verídico)].
[1] Abul-Hakam Al-Ansári Al-Ausi Al-Madani fue un sahábi.
[2] Este Hadiz aclara que a pesar de ser politeísta, esto no anula el derecho de una madre respecto a su hijo. Pero una vez que el hijo llegue a la edad correspondiente no debe seguir viviendo con ella.
990
Narró Al-Bará Ibn 'Azib : "El Profeta falló con respecto a la hija de Hamza favoreciendo a su tía materna, mientras decía: "La tía materna está en la posición de la madre". (Transmitido por Al-Bujári). Ahmad transmitió el anterior Hadiz de 'Ali y dijo: "La pequeña debe estar con su tía materna dado que la tía materna es como la madre".
991
Narró Abú Hurairah que el mensajero de Allah dijo: "Cuando el sirviente sirve de tu comida, si no se sienta junto a ti (para comer) debes darle al menos uno o dos bocados (de la comida)". (Transmitido por Al-Bujári y Muslim; ésta es la versión de Al-Bujári).
992
Narró Ibn 'Omar" que el Profeta dijo: "Una mujer fue castigada a causa de una gata que puso en cautiverio dejándola así hasta que murió, y a causa de esto ella (la mujer) entró al Infiemo [1]. Ella no la alimentó ni le permitió comer de las alimañas de la tierra". (Transmitido por AlBujári y Muslim).
[1] Este Hadiz demuestra que los gastos de mantenimiento y de los animales domésticos, son obligación de su dueño. En caso de que no cumpla con dichas obligaciones, será castigado por Allah.
ثُمَّ تَوَلَّيْتُم مِّن بَعْدِ ذَٰلِكَ فَلَوْلَا فَضْلُ اللَّهِ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَتُهُ لَكُنتُم مِّنَ الْخَاسِرِينَ ﴿البقرة: ٦٤﴾
Pero luego volvieron sobre sus pasos, y si no fuera por la gracia y misericordia de Dios sobre ustedes, se contarían entre los perdedores..
.وَإِذَا جَاءَهُمْ أَمْرٌ مِّنَ الْأَمْنِ أَوِ الْخَوْفِ أَذَاعُوا بِهِ وَلَوْ رَدُّوهُ إِلَى الرَّسُولِ وَإِلَىٰ أُولِي الْأَمْرِ مِنْهُمْ لَعَلِمَهُ الَّذِينَ يَسْتَنبِطُونَهُ مِنْهُمْ وَلَوْلَا فَضْلُ اللَّهِ َلَيْكُمْوَرَحْمَتُهُ لَاتَّبَعْتُمُ الشَّيْطَانَ إِلَّا قَلِيلًا ﴿النساء: ٨٣﴾
Cuando escuchan un rumor que pudiere atentar contra la seguridad y sembrar el temor, lo divulgan inmediatamente. Pero lo que debían hacer era remitirlo al Mensajero y a quienes tienen autoridad y conocimiento, que son quienes pueden investigar la información y comprender su magnitud, y sabrían qué hacer. Si no fuera por el favor y la misericordia de Dios para con ustedes, habrían seguido la voluntad del demonio, salvo algunos pocos.
.أَهَـٰؤُلَاءِ الَّذِينَ أَقْسَمْتُمْ لَا يَنَالُهُمُ اللَّهُ بِرَحْمَةٍ ادْخُلُوا الْجَنَّةَ لَا خَوْفٌ عَلَيْكُمْ وَلَا أَنتُمْ تَحْزَنُونَ ﴿الأعراف: ٤٩﴾
Observen a quienes ustedes juraban que la misericordia de Dios no los alcanzaría, y [contrario a lo que creían] se les dijo: ‘Ingresen al Paraíso, donde no tendrán nada que temer ni sentirán tristezas’".
.وَمِنْهُمُ الَّذِينَ يُؤْذُونَ النَّبِيَّ وَيَقُولُونَ هُوَ أُذُنٌ قُلْ أُذُنُ خَيْرٍ لَّكُمْ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَيُؤْمِنُ لِلْمُؤْمِنِينَ وَرَحْمَةٌ لِّلَّذِينَ آمَنُوا مِنكُمْ وَالَّذِينَ يُؤْذُونَ رَسُولَ اللَّهِ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ ﴿التوبة: ٦١﴾
Entre ellos hay [hipócritas] quienes critican al Profeta y dicen: "Escucha todo lo que le dicen", pero ello es para su bien. Él cree en Dios, confía en [la palabra de] los creyentes y es una misericordia para quienes de ustedes [realmente] han llegado a creer. Quienes calumnien al Mensajero de Dios recibirán un castigo doloroso.».
41.Surah Hūd (11:63)
قَالَ يَا قَوْمِ أَرَأَيْتُمْ إِن كُنتُ عَلَىٰ بَيِّنَةٍ مِّن رَّبِّي وَآتَانِي مِنْهُ رَحْمَةً فَمَن يَنصُرُنِي مِنَ اللَّهِ إِنْ عَصَيْتُهُ فَمَا تَزِيدُونَنِي غَيْرَ تَخْسِيرٍ ﴿هود: ٦٣﴾
Dijo [Sálih]: "¡Oh, pueblo mío! ¿Acaso no ven que poseo una prueba evidente de mi Señor y que me ha concedido una misericordia? ¿Quién me protegerá de Dios si Lo desobedezco? Lo que me ofrecen no es más que perdición para mí.” Surah Hūd (11:63)
ثُمَّ تَوَلَّيْتُم مِّن بَعْدِ ذَٰلِكَ فَلَوْلَا فَضْلُ اللَّهِ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَتُهُ لَكُنتُم مِّنَ الْخَاسِرِينَ ﴿البقرة: ٦٤﴾
Pero luego volvieron sobre sus pasos, y si no fuera por la gracia y misericordia de Dios sobre ustedes, se contarían entre los perdedores..
.وَإِذَا جَاءَهُمْ أَمْرٌ مِّنَ الْأَمْنِ أَوِ الْخَوْفِ أَذَاعُوا بِهِ وَلَوْ رَدُّوهُ إِلَى الرَّسُولِ وَإِلَىٰ أُولِي الْأَمْرِ مِنْهُمْ لَعَلِمَهُ الَّذِينَ يَسْتَنبِطُونَهُ مِنْهُمْ وَلَوْلَا فَضْلُ اللَّهِ َلَيْكُمْوَرَحْمَتُهُ لَاتَّبَعْتُمُ الشَّيْطَانَ إِلَّا قَلِيلًا ﴿النساء: ٨٣﴾
Cuando escuchan un rumor que pudiere atentar contra la seguridad y sembrar el temor, lo divulgan inmediatamente. Pero lo que debían hacer era remitirlo al Mensajero y a quienes tienen autoridad y conocimiento, que son quienes pueden investigar la información y comprender su magnitud, y sabrían qué hacer. Si no fuera por el favor y la misericordia de Dios para con ustedes, habrían seguido la voluntad del demonio, salvo algunos pocos.
.أَهَـٰؤُلَاءِ الَّذِينَ أَقْسَمْتُمْ لَا يَنَالُهُمُ اللَّهُ بِرَحْمَةٍ ادْخُلُوا الْجَنَّةَ لَا خَوْفٌ عَلَيْكُمْ وَلَا أَنتُمْ تَحْزَنُونَ ﴿الأعراف: ٤٩﴾
Observen a quienes ustedes juraban que la misericordia de Dios no los alcanzaría, y [contrario a lo que creían] se les dijo: ‘Ingresen al Paraíso, donde no tendrán nada que temer ni sentirán tristezas’".
.وَمِنْهُمُ الَّذِينَ يُؤْذُونَ النَّبِيَّ وَيَقُولُونَ هُوَ أُذُنٌ قُلْ أُذُنُ خَيْرٍ لَّكُمْ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَيُؤْمِنُ لِلْمُؤْمِنِينَ وَرَحْمَةٌ لِّلَّذِينَ آمَنُوا مِنكُمْ وَالَّذِينَ يُؤْذُونَ رَسُولَ اللَّهِ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ ﴿التوبة: ٦١﴾
Entre ellos hay [hipócritas] quienes critican al Profeta y dicen: "Escucha todo lo que le dicen", pero ello es para su bien. Él cree en Dios, confía en [la palabra de] los creyentes y es una misericordia para quienes de ustedes [realmente] han llegado a creer. Quienes calumnien al Mensajero de Dios recibirán un castigo doloroso.».
41.Surah Hūd (11:63)
قَالَ يَا قَوْمِ أَرَأَيْتُمْ إِن كُنتُ عَلَىٰ بَيِّنَةٍ مِّن رَّبِّي وَآتَانِي مِنْهُ رَحْمَةً فَمَن يَنصُرُنِي مِنَ اللَّهِ إِنْ عَصَيْتُهُ فَمَا تَزِيدُونَنِي غَيْرَ تَخْسِيرٍ ﴿هود: ٦٣﴾
Dijo [Sálih]: "¡Oh, pueblo mío! ¿Acaso no ven que poseo una prueba evidente de mi Señor y que me ha concedido una misericordia? ¿Quién me protegerá de Dios si Lo desobedezco? Lo que me ofrecen no es más que perdición para mí.” Surah Hūd (11:63)
Versos Coránicos sobre la misericordia .(20–29)
20.Surah Al Araf 7:49
.أ
Imam ibn al Qayim al Jauzía EJEMPLOS DEL QUR'AN: FUEGO Y AGUA Allah
Leer mas ...
Versos Coránicos sobre la misericordia (1–10)
1.Surah Al Baqara 2:6
{loadmoduleid 195}Leer mas ...
{loadmoduleid 199}Leer mas ...
Ibn al-Qayyim Al Jawzya Un Pecado que Conduce al Jannah "El pecado puede ser m&aac
La Enfermedad de los Deseos Por Shaykhul-Islaam Ibn Taymiyyah "Extraí
{loadmoduleid 193}Leer mas ...
Leer mas ...
Parte 5.El discurso benéfico en establecer las evidencias del Tawhid Capítulo
{loadmoduleid 187}Leer mas ...
El Propósito de la Creación Introducción
El propósito de l
Jesús el Hijo de María en la Religión del Islam
Los musulmanes respetan a todo
Versos Coránicos sobre la misericordia (30–39)
30.Surah At Tawba (9
{loadmoduleid 201}Leer mas ...
50 PREGUNTAS Y RESPUESTAS SOBRE EL MONOTEÍSMO ISLÁMICO Traducción de U
El tratamiento ético de los animales en el Islam, a partir del Corán y las narraciones
Leer mas ...
Antes de comenzar nuestro estudio sobre el profeta Muhammad ﷺ vamos a ver lo que doce persona
Ibn Abbas informó: El Profeta, la paz y las bendiciones sean con él, dijo: "Ninguna
Versos Coránicos sobre la misericordia (41–50)
41.Sur
Al entrar en los primeros 10 días de este mes bendito de Dhul
Islam – La Verdadera Religión de Dios Como un hecho geométrico de
{loadmoduleid 196}Leer mas ...
Mu'adh ibn Jabal informó: El Profeta, la paz y las bendiciones sean con él, di
Aferrarse Realmente al Islam es la causa de la victoria y la salvación en la Última vi
Parte 2.El discurso benéfico en establecer las evidencias del Tawhid Capítulo
Manual para el Nuevo Musulmán Leer mas ...
