Consejos y pautas para quienes realizan el Hajj
Autor:Sheikh Muhammad Ibn Jamil Zaynu
Fuente: Revista Al-Asaalah, edición 11 (pp. 45-47)
Traductor al inglés: Isma'il Alarcon.
Traductora al castellano: Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia.
Ha de saber, hermano mío, que hay ciertas etiquetas para el Hajj, que uno debe acatar y con las que ha de ataviarse, tales como:
1. Mantener la limpieza de su ropa, su tienda de campaña, el lugar donde se aloje y en su comida y bebida. Esto es debido a que el mantenimiento de la limpieza ayudará a preservar su salud y a repeler enfermedades.
2. Tenga cuidado de tirar basura o alimentos en las carreteras que usan las personas, ya que esto causará molestias a los que realizan el Hajj y causará que se propaguen enfermedades. Así que debe retirarse de la carretera los objetos perniciosos y colocarlos en su lugar apropiado (es decir, la basura).
3. Soporte el daño que proviene de sus vecinos con paciencia y no permita que (aquello haga que) dañe a ninguno de sus hermanos. En su lugar, repela el daño de la mejor manera, por ejemplo, mediante el uso de palabras amables.
4. Evite las relaciones sexuales, cometer pecados, discutir y debatir con falsedad, de modo que su Hajj pueda ser aceptado. Escuche las palabras de Allah: {El que, dentro de este periodo de tiempo, se comprometa a peregrinar, deberá abstenerse, mientras dure la Peregrinación, de tener trato sexual, de transgredir y de disputar}. (Surah Al-Baqarah: 197) Y el Profeta (صلى الله عليه وسلم) dijo: «Quien vaya al Hajj y no tenga relaciones sexuales ni cometa pecado durante éste, regresará (del Hajj) como el día en que su madre le dio a luz (es decir, libre de pecado)». (Narrado por Al-Bukhari y Muslim).
5. Sea indulgente en su compra-venta y muestre buenos modales. Y no trate con nadie de una manera con la que no esté complacido.
6. Cuídese de fumar, mostrar malos modales e insultar a otros, ya que insultar a un musulmán es pecado y luchar contra él es incredulidad.
7. No malgaste su tiempo en los mercados- comprando y vendiendo- o chismorreando en conversaciones con "él dijo/ ella dijo".
8. Sea amable con las personas que le rodean cuando realice el tawaaf, bese la Piedra, el Sa'i y cuando lance las piedras (Rami), etc. Esto es parte de la dulzura requerida, ya que el Mensajero de Allah (صلى الله عليه وسلم) dijo: «Quien carece de gentileza, está desprovisto de todo tipo de bien». (Narrado en Sahih Muslim).
9. No levante la voz cuando haga du’aa (súplica) durante el Tawaf, porque esto molesta a los otros que realizan el Tawaf.
10. No empuje ni arrolle a las personas, especialmente cuando bese la Piedra Negra. Si está abarrotado y hay demasiados empujones, es suficiente para usted que se coloque en aquella dirección. Y cuando lance las piedras (Rami), no es permisible que use piedras grandes porque esto ha sido prohibido en los textos religiosos ya que dañará a aquellos que permanecen de pie (delante suya). Tampoco lance sus zapatos (en lugar de piedras) – como hacen algunas personas ignorantes – porque ¡esto es un acto reprensible! Absténgase de tocar el cristal que rodea la tumba del Profeta y evite tocar las paredes de la Ka’aba. Más bien lo que debe tocar y besar de ello es (solamente) la Piedra Negra. La Esquina Yemení también se toca. [1]
11. Debe afeitarse la cabeza o cortarse el pelo muy corto cuando esté en la Colina (fuera del Ihram) pero sea precavido y no afeite su barba, ya que esto está prohibido acorde a el consenso unánime de los sabios. Allah dice: { …con la cabeza afeitada o los cabellos recortados…}. El Mensajero de Allah (صلى الله عليه وسلم) dijo: «Recortad el bigote y dejad crecer la barba. Haced lo opuesto que los Majus». (Transmitido por Muslim).
12. Guárdese de suplicar y pedirle a otro que Allah, como llamar a personas fallecidas o a otras personas que no están presentes. Esto es de los dos tipos de Shirk que Allah ha prohibido en sus palabras:
{Y no invoques fuera de Allah aquello que ni te beneficia ni te perjudica, porque si lo hicieras, serías de los injustos}. Lo que quiere decir con "injustos" en este ayah son los politeístas (aquellos que cometen shirk). Si un musulmán comete Shirk, sus buenas obras se anulan y su Hajj se pierde, como dice Allah: { لَئِنْ أَشْرَكْتَ لَيَحْبَطَنَّ عَمَلُكَ وَلَتَكُونَنَّ مِنَ الْخَاسِرِينَ }{...si asocias algo conmigo se harán inútiles tus obras y serás de los perdedores}. (Surah Az-Zumar: 65).
13. Cuídese del Ria, que es hacer un acto por el hecho de ser visto u oído. Un ejemplo de esto es cuando alguien va al Hajj para que sea dicho de él "Hajji y tal y tal". El título Hajji (o Al-Hajj en árabe) no fue un término conocido por los predecesores piadosos (Salaf as-Saalih), de modo que no sabemos por parte de alguno de ellos que dijera de su hermano "Hajji tal y tal". Por el contrario, esto es de las innovaciones de los últimos tiempos. Por lo tanto, debe tener sinceridad en el Hajj, como dijo Mensajero de Allah (صلى الله عليه وسلم): «¡Oh Allah, (este es) un Hajj sin ria o sam’ah en él!». [2]
14. Incremente su recitación del Qur'an y actúe acorde a lo que éste contiene, su realización del Tawaf, cuando diga su Salaat sobre el Profeta... Y haga muchas súplicas, especialmente por la noche, porque el Mensajero de Allah (صلى الله عليه وسلم) dijo: «Quien se despierta durante la noche y dice que cuando se despierta "Laa Ilaaha IllAllaah wahdahu laa shariika lahu. Lahul-Mulk wa lahul-Hamd wa Hua ‘alaa Kulli shay’in Qadir. SubhaanAllaah wal-Hamdu Lillaah wa Laa Ilaaha IllAllah wa-Allaahu Akbar wa laa Haula wa laa Quwata Illaa Billah".[3] Y luego dice: "Allaahumma Ighfir Li" o alguna súplica, será respondido. Y si hace la ablución y reza, su oración será aceptada». (Sahih Al-Bukhari).
Notas a pie de página:
[1] Nota del traductor (al inglés): El Profeta (صلى الله عليه وسلم) dijo: «Tocar la Piedra Negra y la Esquina Yemení elimina pecados». (Narrado por At-Tirmidi e Ibn Khuzaimah y autentificado por Al-Albani en su libro del Hajj).
[2] Nota del traductor (al inglés): Ria significa hacer buenas obras para ser visto y Sam’ah quiere decir hacer acciones para ser oído.
[3] Nota del traductor (al inglés): Esto quiere decir: «No hay deidad digna de adoración excepto Allah, solo y sin copartícipes. A ÉL le pertenece el Dominio y la Alabanza y ÉL es capaz de todas las cosas. Gloria a Allah, toda alabanza es para Allah, y no hay deidad digna de adoración excepto Allah. Y no hay acción ni poder excepto por el permiso de Allah». La siguiente frase significa: «¡Oh Allah, perdóname!».
- See more at: http://perlasdelislam.blogspot.com/search/label/hajj#sthash.aENRLqkm.dpuf
ثُمَّ تَوَلَّيْتُم مِّن بَعْدِ ذَٰلِكَ فَلَوْلَا فَضْلُ اللَّهِ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَتُهُ لَكُنتُم مِّنَ الْخَاسِرِينَ ﴿البقرة: ٦٤﴾
Pero luego volvieron sobre sus pasos, y si no fuera por la gracia y misericordia de Dios sobre ustedes, se contarían entre los perdedores..
.وَإِذَا جَاءَهُمْ أَمْرٌ مِّنَ الْأَمْنِ أَوِ الْخَوْفِ أَذَاعُوا بِهِ وَلَوْ رَدُّوهُ إِلَى الرَّسُولِ وَإِلَىٰ أُولِي الْأَمْرِ مِنْهُمْ لَعَلِمَهُ الَّذِينَ يَسْتَنبِطُونَهُ مِنْهُمْ وَلَوْلَا فَضْلُ اللَّهِ َلَيْكُمْوَرَحْمَتُهُ لَاتَّبَعْتُمُ الشَّيْطَانَ إِلَّا قَلِيلًا ﴿النساء: ٨٣﴾
Cuando escuchan un rumor que pudiere atentar contra la seguridad y sembrar el temor, lo divulgan inmediatamente. Pero lo que debían hacer era remitirlo al Mensajero y a quienes tienen autoridad y conocimiento, que son quienes pueden investigar la información y comprender su magnitud, y sabrían qué hacer. Si no fuera por el favor y la misericordia de Dios para con ustedes, habrían seguido la voluntad del demonio, salvo algunos pocos.
.أَهَـٰؤُلَاءِ الَّذِينَ أَقْسَمْتُمْ لَا يَنَالُهُمُ اللَّهُ بِرَحْمَةٍ ادْخُلُوا الْجَنَّةَ لَا خَوْفٌ عَلَيْكُمْ وَلَا أَنتُمْ تَحْزَنُونَ ﴿الأعراف: ٤٩﴾
Observen a quienes ustedes juraban que la misericordia de Dios no los alcanzaría, y [contrario a lo que creían] se les dijo: ‘Ingresen al Paraíso, donde no tendrán nada que temer ni sentirán tristezas’".
.وَمِنْهُمُ الَّذِينَ يُؤْذُونَ النَّبِيَّ وَيَقُولُونَ هُوَ أُذُنٌ قُلْ أُذُنُ خَيْرٍ لَّكُمْ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَيُؤْمِنُ لِلْمُؤْمِنِينَ وَرَحْمَةٌ لِّلَّذِينَ آمَنُوا مِنكُمْ وَالَّذِينَ يُؤْذُونَ رَسُولَ اللَّهِ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ ﴿التوبة: ٦١﴾
Entre ellos hay [hipócritas] quienes critican al Profeta y dicen: "Escucha todo lo que le dicen", pero ello es para su bien. Él cree en Dios, confía en [la palabra de] los creyentes y es una misericordia para quienes de ustedes [realmente] han llegado a creer. Quienes calumnien al Mensajero de Dios recibirán un castigo doloroso.».
41.Surah Hūd (11:63)
قَالَ يَا قَوْمِ أَرَأَيْتُمْ إِن كُنتُ عَلَىٰ بَيِّنَةٍ مِّن رَّبِّي وَآتَانِي مِنْهُ رَحْمَةً فَمَن يَنصُرُنِي مِنَ اللَّهِ إِنْ عَصَيْتُهُ فَمَا تَزِيدُونَنِي غَيْرَ تَخْسِيرٍ ﴿هود: ٦٣﴾
Dijo [Sálih]: "¡Oh, pueblo mío! ¿Acaso no ven que poseo una prueba evidente de mi Señor y que me ha concedido una misericordia? ¿Quién me protegerá de Dios si Lo desobedezco? Lo que me ofrecen no es más que perdición para mí.” Surah Hūd (11:63)
ثُمَّ تَوَلَّيْتُم مِّن بَعْدِ ذَٰلِكَ فَلَوْلَا فَضْلُ اللَّهِ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَتُهُ لَكُنتُم مِّنَ الْخَاسِرِينَ ﴿البقرة: ٦٤﴾
Pero luego volvieron sobre sus pasos, y si no fuera por la gracia y misericordia de Dios sobre ustedes, se contarían entre los perdedores..
.وَإِذَا جَاءَهُمْ أَمْرٌ مِّنَ الْأَمْنِ أَوِ الْخَوْفِ أَذَاعُوا بِهِ وَلَوْ رَدُّوهُ إِلَى الرَّسُولِ وَإِلَىٰ أُولِي الْأَمْرِ مِنْهُمْ لَعَلِمَهُ الَّذِينَ يَسْتَنبِطُونَهُ مِنْهُمْ وَلَوْلَا فَضْلُ اللَّهِ َلَيْكُمْوَرَحْمَتُهُ لَاتَّبَعْتُمُ الشَّيْطَانَ إِلَّا قَلِيلًا ﴿النساء: ٨٣﴾
Cuando escuchan un rumor que pudiere atentar contra la seguridad y sembrar el temor, lo divulgan inmediatamente. Pero lo que debían hacer era remitirlo al Mensajero y a quienes tienen autoridad y conocimiento, que son quienes pueden investigar la información y comprender su magnitud, y sabrían qué hacer. Si no fuera por el favor y la misericordia de Dios para con ustedes, habrían seguido la voluntad del demonio, salvo algunos pocos.
.أَهَـٰؤُلَاءِ الَّذِينَ أَقْسَمْتُمْ لَا يَنَالُهُمُ اللَّهُ بِرَحْمَةٍ ادْخُلُوا الْجَنَّةَ لَا خَوْفٌ عَلَيْكُمْ وَلَا أَنتُمْ تَحْزَنُونَ ﴿الأعراف: ٤٩﴾
Observen a quienes ustedes juraban que la misericordia de Dios no los alcanzaría, y [contrario a lo que creían] se les dijo: ‘Ingresen al Paraíso, donde no tendrán nada que temer ni sentirán tristezas’".
.وَمِنْهُمُ الَّذِينَ يُؤْذُونَ النَّبِيَّ وَيَقُولُونَ هُوَ أُذُنٌ قُلْ أُذُنُ خَيْرٍ لَّكُمْ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَيُؤْمِنُ لِلْمُؤْمِنِينَ وَرَحْمَةٌ لِّلَّذِينَ آمَنُوا مِنكُمْ وَالَّذِينَ يُؤْذُونَ رَسُولَ اللَّهِ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ ﴿التوبة: ٦١﴾
Entre ellos hay [hipócritas] quienes critican al Profeta y dicen: "Escucha todo lo que le dicen", pero ello es para su bien. Él cree en Dios, confía en [la palabra de] los creyentes y es una misericordia para quienes de ustedes [realmente] han llegado a creer. Quienes calumnien al Mensajero de Dios recibirán un castigo doloroso.».
41.Surah Hūd (11:63)
قَالَ يَا قَوْمِ أَرَأَيْتُمْ إِن كُنتُ عَلَىٰ بَيِّنَةٍ مِّن رَّبِّي وَآتَانِي مِنْهُ رَحْمَةً فَمَن يَنصُرُنِي مِنَ اللَّهِ إِنْ عَصَيْتُهُ فَمَا تَزِيدُونَنِي غَيْرَ تَخْسِيرٍ ﴿هود: ٦٣﴾
Dijo [Sálih]: "¡Oh, pueblo mío! ¿Acaso no ven que poseo una prueba evidente de mi Señor y que me ha concedido una misericordia? ¿Quién me protegerá de Dios si Lo desobedezco? Lo que me ofrecen no es más que perdición para mí.” Surah Hūd (11:63)
Imam Ibnul Qayim Al Jawzya LOS PECADOS QUE COMETE UNA PERSONA EN SEMEJANZA AL SHAYT
El Islam es una religión de paz
El Islam es una religión de paz en todo el se
Las trampas de Iblis (diablo) At‑Tafseer por Shaikh lbn Al‑QayyimEs imposible t
Ibn al-Qayyim Al Jawzya Un Pecado que Conduce al Jannah "El pecado puede ser m&aac
Versos Coránicos sobre la misericordia .(20–29)
20.Surah Al Araf 7:49
.أ
Abdullah ibn Mas'ud informó: El Mensajero de Allah, la paz y las bendiciones sean con &eacu
Jesús el Hijo de María en la Religión del Islam
Los musulmanes respetan a todo
Manual para el Nuevo Musulmán Leer mas ...
¿Quién es Jesús el Hijo de María en el Islam?
Jesús hijo de Mar&
{loadmoduleid 202}Leer mas ...
Jesús el Hijo de María en la Religión del Islam
Los musulmanes respetan a todo
Los pilares de la Fe Los pilares del iman son seis: La Creencia en Allah. Dice Allah, el
Cómo convertirte al Islam
El Islam y los musulmanes
La palabra árabe “
Ibn Abbas informó: El Profeta, la paz y las bendiciones sean con él, dijo: "No hay o
{loadmoduleid 194}Leer mas ...
Ibn Umar informó: El Profeta, la paz y las bendiciones sean con él, dijo: “No
91.Surah Fatir (35:02)
مَّا يَف
{loadmoduleid 193}Leer mas ...
Leer mas ...
Aisha informó: El Mensajero de Allah, la paz y las bendiciones sean con él, ay
Parte 4.El discurso benéfico en establecer las evidencias del Tawhid Capítulo
Los principios de la Shari’a y la protección del individuo
En este texto, ex
Leer mas ...
{loadmoduleid 201}Leer mas ...
El día de Arafah y sus beneficios
Todos los meses del calendario islámico,
Ibn al-Qayim Al Jawzya Sobre el ayuno en 'Arafah y 'Ashura Ibn al-Qayim - ra
Imam ibn al Qayim al Jauzía EJEMPLOS DEL QUR'AN: FUEGO Y AGUA Allah
Abu Musa informó: El Mensajero de Allah, la paz y las bendiciones sean con él, dijo:
