Del corresponder a los derechos del vecino
Los Jardines de los Justos. Imam Nawawi.
Capítulo XXXIX
Sagrado Corán
Dijo Allah, Altísimo sea:
"Adorad a Allah sin asociarle nada y haced el bien a vuestros padres, así como a los parientes, a los huérfanos, a los pobres, a los vecinos próximos, a los vecinos distantes, al compañero, al viajero y a los esclavos que poseáis."
(Las mujeres /36)
Hadiz:
1. 308.
De Ibn Umar y Aisha, Allah esté complacido de los dos, que dijo el Mensajero de Allah, Él le bendiga y le de paz:
"Tanta era la insistencia del ángel Gabriel en que hiciera el bien al vecino, que llegué a pensar que también tomaría parte en la herencia."
Lo relataron Al Bujari y Muslim.
2. 309.
De Abu Dhar, Allah esté complacido con él, que dijo el Mensajero de Allah, Él le bendiga y le de paz:
"¡Abu Dhar, si cocinas una sopa, añádele agua y llévasela a tus vecinos!"
Lo relató Muslim.
Y en otro relato del mismo Abu Dhar:
"Verdaderamente mi querido amigo, Él le bendiga y le de paz, me ha aconsejado: ‘Cuando cocines una sopa añádele agua, ten en cuenta a la gente de la casa vecina y envíale una poca’."
3. 310.
De Abu Huraira, Allah esté complacido con él, que dijo el Profeta, Allah le bendiga y le de paz:
"¡Por Allah que no cree, por Allah que no cree, por Allah que no cree! Le preguntaron: ‘¿Quién? ¡Oh Mensajero de Allah!’
Dijo: ‘Aquel cuyo vecino no está seguro de él y teme que lo dañe’."
Lo relataron Al Bujari y Muslim.
Y en otro relato de Muslim:
"No entrará en el Jardín quien no ponga cuidado en no hacer daño alguno a su vecino."
4. 311.
Y del mismo se transmitió que dijo el Mensajero de Allah, Allah le bendiga y le de paz:
"¡Oh mujeres musulmanas! Que no desprecie una vecina a la otra ni tan siquiera la pezuña de una cabra."
Lo relataron Al Bujari y Muslim
5. 312.
Y del mismo se transmitió que dijo el Mensajero de Allah, Él le bendiga y le de paz:
"Que no impida un vecino a otro apoyar su techo de madera sobre su muro.
Dino Abu Huraira: ‘¿No queréis que se beneficie vuestro vecino? Pues, por Allah que repetiré este hadiz aunque vosotros lo detestéis’."
Lo relataron Al Bujari y Muslim.
6. 313.
Y del mismo se transmitió que dijo el Mensajero de Allah, Él le bendiga y le de paz:
"Quien crea en Allah y en el Ultimo Día que no haga daño a su vecino; quien crea en Allah y en el Ultimo Día que honre a su vecino; y quien crea en Allah y en el Ultimo Día que hable la verdad y lo que sea provechoso o que se calle."
Lo relataron Al Bujari y Muslim.
7. 314.
De Abu Shuraih al Juzai, Allah esté complacido con él, que dijo el Mensajero de Allah, Él le bendiga y le de paz:
"Quien crea en Allah y en el Ultimo Día que haga el bien a su vecino y que no le ocasione daño alguno; quien crea en Allah y en el Ultimo Día que honre a su huésped; y quien crea en Allah y en el Ultimo Día que hable con buenas palabras o que se calle."
Lo relató Muslim.
8. 315.
De Aisha, Allah esté complacido de ella, que dijo:
"¡Oh Mensajero de Allah! Tengo dos vecinos. ¿A cuál debo darle mi regalo?
Dijo: ‘Al que esté más cerca de tu puerta’."
Lo relató Al Bujari.
9. 316.
De Abdullah Ibn Umar, Allah esté complacido de los dos, que dijo el Mensajero de Allah, Él le bendiga y le de paz:
"El mejor compañero ante Allah, Altísimo sea, es el mejor de ellos para con su compañero. Y el mejor vecino ante Allah, Altísimo sea, es el mejor de ellos para con su vecino."
Lo relató At Tirmidi (Hadiz Hasan).
ثُمَّ تَوَلَّيْتُم مِّن بَعْدِ ذَٰلِكَ فَلَوْلَا فَضْلُ اللَّهِ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَتُهُ لَكُنتُم مِّنَ الْخَاسِرِينَ ﴿البقرة: ٦٤﴾
Pero luego volvieron sobre sus pasos, y si no fuera por la gracia y misericordia de Dios sobre ustedes, se contarían entre los perdedores..
.وَإِذَا جَاءَهُمْ أَمْرٌ مِّنَ الْأَمْنِ أَوِ الْخَوْفِ أَذَاعُوا بِهِ وَلَوْ رَدُّوهُ إِلَى الرَّسُولِ وَإِلَىٰ أُولِي الْأَمْرِ مِنْهُمْ لَعَلِمَهُ الَّذِينَ يَسْتَنبِطُونَهُ مِنْهُمْ وَلَوْلَا فَضْلُ اللَّهِ َلَيْكُمْوَرَحْمَتُهُ لَاتَّبَعْتُمُ الشَّيْطَانَ إِلَّا قَلِيلًا ﴿النساء: ٨٣﴾
Cuando escuchan un rumor que pudiere atentar contra la seguridad y sembrar el temor, lo divulgan inmediatamente. Pero lo que debían hacer era remitirlo al Mensajero y a quienes tienen autoridad y conocimiento, que son quienes pueden investigar la información y comprender su magnitud, y sabrían qué hacer. Si no fuera por el favor y la misericordia de Dios para con ustedes, habrían seguido la voluntad del demonio, salvo algunos pocos.
.أَهَـٰؤُلَاءِ الَّذِينَ أَقْسَمْتُمْ لَا يَنَالُهُمُ اللَّهُ بِرَحْمَةٍ ادْخُلُوا الْجَنَّةَ لَا خَوْفٌ عَلَيْكُمْ وَلَا أَنتُمْ تَحْزَنُونَ ﴿الأعراف: ٤٩﴾
Observen a quienes ustedes juraban que la misericordia de Dios no los alcanzaría, y [contrario a lo que creían] se les dijo: ‘Ingresen al Paraíso, donde no tendrán nada que temer ni sentirán tristezas’".
.وَمِنْهُمُ الَّذِينَ يُؤْذُونَ النَّبِيَّ وَيَقُولُونَ هُوَ أُذُنٌ قُلْ أُذُنُ خَيْرٍ لَّكُمْ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَيُؤْمِنُ لِلْمُؤْمِنِينَ وَرَحْمَةٌ لِّلَّذِينَ آمَنُوا مِنكُمْ وَالَّذِينَ يُؤْذُونَ رَسُولَ اللَّهِ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ ﴿التوبة: ٦١﴾
Entre ellos hay [hipócritas] quienes critican al Profeta y dicen: "Escucha todo lo que le dicen", pero ello es para su bien. Él cree en Dios, confía en [la palabra de] los creyentes y es una misericordia para quienes de ustedes [realmente] han llegado a creer. Quienes calumnien al Mensajero de Dios recibirán un castigo doloroso.».
41.Surah Hūd (11:63)
قَالَ يَا قَوْمِ أَرَأَيْتُمْ إِن كُنتُ عَلَىٰ بَيِّنَةٍ مِّن رَّبِّي وَآتَانِي مِنْهُ رَحْمَةً فَمَن يَنصُرُنِي مِنَ اللَّهِ إِنْ عَصَيْتُهُ فَمَا تَزِيدُونَنِي غَيْرَ تَخْسِيرٍ ﴿هود: ٦٣﴾
Dijo [Sálih]: "¡Oh, pueblo mío! ¿Acaso no ven que poseo una prueba evidente de mi Señor y que me ha concedido una misericordia? ¿Quién me protegerá de Dios si Lo desobedezco? Lo que me ofrecen no es más que perdición para mí.” Surah Hūd (11:63)
ثُمَّ تَوَلَّيْتُم مِّن بَعْدِ ذَٰلِكَ فَلَوْلَا فَضْلُ اللَّهِ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَتُهُ لَكُنتُم مِّنَ الْخَاسِرِينَ ﴿البقرة: ٦٤﴾
Pero luego volvieron sobre sus pasos, y si no fuera por la gracia y misericordia de Dios sobre ustedes, se contarían entre los perdedores..
.وَإِذَا جَاءَهُمْ أَمْرٌ مِّنَ الْأَمْنِ أَوِ الْخَوْفِ أَذَاعُوا بِهِ وَلَوْ رَدُّوهُ إِلَى الرَّسُولِ وَإِلَىٰ أُولِي الْأَمْرِ مِنْهُمْ لَعَلِمَهُ الَّذِينَ يَسْتَنبِطُونَهُ مِنْهُمْ وَلَوْلَا فَضْلُ اللَّهِ َلَيْكُمْوَرَحْمَتُهُ لَاتَّبَعْتُمُ الشَّيْطَانَ إِلَّا قَلِيلًا ﴿النساء: ٨٣﴾
Cuando escuchan un rumor que pudiere atentar contra la seguridad y sembrar el temor, lo divulgan inmediatamente. Pero lo que debían hacer era remitirlo al Mensajero y a quienes tienen autoridad y conocimiento, que son quienes pueden investigar la información y comprender su magnitud, y sabrían qué hacer. Si no fuera por el favor y la misericordia de Dios para con ustedes, habrían seguido la voluntad del demonio, salvo algunos pocos.
.أَهَـٰؤُلَاءِ الَّذِينَ أَقْسَمْتُمْ لَا يَنَالُهُمُ اللَّهُ بِرَحْمَةٍ ادْخُلُوا الْجَنَّةَ لَا خَوْفٌ عَلَيْكُمْ وَلَا أَنتُمْ تَحْزَنُونَ ﴿الأعراف: ٤٩﴾
Observen a quienes ustedes juraban que la misericordia de Dios no los alcanzaría, y [contrario a lo que creían] se les dijo: ‘Ingresen al Paraíso, donde no tendrán nada que temer ni sentirán tristezas’".
.وَمِنْهُمُ الَّذِينَ يُؤْذُونَ النَّبِيَّ وَيَقُولُونَ هُوَ أُذُنٌ قُلْ أُذُنُ خَيْرٍ لَّكُمْ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَيُؤْمِنُ لِلْمُؤْمِنِينَ وَرَحْمَةٌ لِّلَّذِينَ آمَنُوا مِنكُمْ وَالَّذِينَ يُؤْذُونَ رَسُولَ اللَّهِ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ ﴿التوبة: ٦١﴾
Entre ellos hay [hipócritas] quienes critican al Profeta y dicen: "Escucha todo lo que le dicen", pero ello es para su bien. Él cree en Dios, confía en [la palabra de] los creyentes y es una misericordia para quienes de ustedes [realmente] han llegado a creer. Quienes calumnien al Mensajero de Dios recibirán un castigo doloroso.».
41.Surah Hūd (11:63)
قَالَ يَا قَوْمِ أَرَأَيْتُمْ إِن كُنتُ عَلَىٰ بَيِّنَةٍ مِّن رَّبِّي وَآتَانِي مِنْهُ رَحْمَةً فَمَن يَنصُرُنِي مِنَ اللَّهِ إِنْ عَصَيْتُهُ فَمَا تَزِيدُونَنِي غَيْرَ تَخْسِيرٍ ﴿هود: ٦٣﴾
Dijo [Sálih]: "¡Oh, pueblo mío! ¿Acaso no ven que poseo una prueba evidente de mi Señor y que me ha concedido una misericordia? ¿Quién me protegerá de Dios si Lo desobedezco? Lo que me ofrecen no es más que perdición para mí.” Surah Hūd (11:63)
Jesús el Hijo de María en la Religión del Islam
Los musulmanes respetan a todo
El musulmán creyente es un defensor de la ecología y un promotor de la concien
La séptima pregunta de la Fatwa No. ( 7233 )
P 7: ¿Es narrado auténticamente
Ibn Abbas informó: El Profeta, la paz y las bendiciones sean con él, dijo: "Ninguna
En Surah Al-A'raf Ayah 180 Allah dice:
وَلِل¡
El Aquidah de los Ahlus Sunnah wal Yama-ah Por: el Sheik Muhammad As Salih Al-Uthaymin Tra
Leer mas ...
El fiqh acerca de susurrar Por Sheikh ibn Uzaymín رحمه
{loadposition myposition}Leer mas ...
71. Surah An-Nur (24:14)
وَلَوْلَا
¿Qué es el Islam? Escrito por la Universidad Islámica de Madinah Traducci&oacu
91.Surah Fatir (35:02)
مَّا يَف
Las alabanzas más excelsas son para Allāh, el altísimo, el creador, quien inicia
El día de Arafah y sus beneficios
Todos los meses del calendario islámico,
{loadmoduleid 199}Leer mas ...
Al entrar en los primeros 10 días de este mes bendito de Dhul
Leer mas ...
¿Quién es Jesús el Hijo de María en el Islam?
Jesús hijo de Mar&
En el punto de vista del mundo Islámico, la justicia significa colocar algo en su debido luga
{loadmoduleid 195}Leer mas ...
Misericordia para los Mundos El Profeta Muhammad, (la paz y las bendiciones de Dios sean con &eac
Parte 2.El discurso benéfico en establecer las evidencias del Tawhid Capítulo
Parte 3.El discurso benéfico en establecer las evidencias del Tawhid Capítulo
Abu Musa informó: El Mensajero de Allah, la paz y las bendiciones sean con él, dijo:
Versos Coránicos sobre la misericordia (61–70)
Verso 61.
ق
Ibn al-Qayim Al Jawzya Sobre el ayuno en 'Arafah y 'Ashura Ibn al-Qayim - ra
Leer mas ...
CONDICIONES DEL TESTIMONIO DE FE (SHAHADA) Las condiciones del testimonio de fe son 7. C
El discurso benéfico en establecer las evidencias del Tawhid Por: el Sheik Muhammad
