Sahih Al-Kalim At-Taiyib : Sheik Mohammed Naser-ud-Din Al-Albani.
6.- Oraciones para los sueños
40.- Abu Salamah bin Abdur Rahman (رضي الله عنه) dijo: “Escuché a Abu Qatadah bin Ribie (رضي الله عنه) decir: “Escuché al Apóstol de Alláh (صلى الله عليه وسلم) decir: “Un buen sueño es de Alláh, el Altísimo, y un mal sueño es de Satán. Si alguien tiene un mal sueño (pesadilla) uno debería escupir (ligeramente) tres veces a su lado izquierdo al despertar. Luego buscar el refugio con Alláh, el Altísimo, del sueño malvado porque ello no causará daño sin el permiso de Alláh, y uno no debería hablar a otros acerca de ello” ”.
Abu Salamah (رضي الله عنه) dijo: “Los sueños solían molestarme mucho antes de escuchar esta solución. Algunas veces los sueños pesaban tanto como una montaña sobre mi pecho. Pero desde que he practicado este hadith, pongo poca atención a mis sueños”.
41.- Es reportado que el Apóstol de Alláh (صلى الله عليه وسلم) dijo: “Si uno tiene un sueño que le disgusta, que esta persona escupa (ligeramente) a su izquierda tres veces, luego busque refugio tres veces, luego se voltee hacia el otro lado del cual él estaba durmiendo”.
EL MAL DE OJO
Preguntaron al Shaykh Muhammad al-Saalih al-‘Uthaymin:
Pregunta ¿Puede el mal de ojo afligir a una persona? ¿Cómo es tratado? ¿Ponerse a uno mismo en guardia contra eso contradice el poner su confianza en ALLAH?
Leer más:¿Puede el mal de ojo afligir a una persona?
Sahih Al-Kalim At-Taiyib
16.- Suplicaciones cuando se encuentre a un enemigo y gente en la autoridad
106.-
El Apóstol de Alláh (صلى الله عليه وسلم) acostumbraba decir si él temía a un grupo de gente (malvada): “¡Oh Alláh! Nosotros Te ponemos en frente de esta (gente). Nosotros buscamos refugio Contigo de su maldad”.
107.- Es reportado que el Apóstol de Alláh (صلى الله عليه وسلم) cada vez que estaba en contacto con un enemigo acostumbraba decir: “¡Oh Alláh! Tú eres mi Ayudador. Tú eres mi Apoyador. (¡Oh Alláh!) Contigo yo me muevo. Contigo (yo tengo el poder para) pelear”.
108.- Abdullah Ibn Abas (رضي الله عنه) dijo: “Para nosotros, Alláh es suficiente. Él es el Que Mejor dispone de nuestros asuntos” (Sagrado Corán 3:173). Esta es la oración que Ibrahim, el Profeta (صلى الله عليه وسلم) pronunció cuando fue arrojado al fuego. Es la misma oración que Muhammad, el Profeta (صلى الله عليه وسلم) también pronunció cuando: “Los hombres les dijeron: “Un gran ejército está reuniéndose contra ustedes” (Sagrado Corán 3:173).
16.- Suplicaciones cuando se encuentre a un enemigo y gente en la autoridad
106.- El Apóstol de Alláh (صلى الله عليه وسلم) acostumbraba decir si él temía a un grupo de gente (malvada): “¡Oh Alláh! Nosotros Te ponemos en frente de esta (gente). Nosotros buscamos refugio Contigo de su maldad”.
107.- Es reportado que el Apóstol de Alláh (صلى الله عليه وسلم) cada vez que estaba en contacto con un enemigo acostumbraba decir: “¡Oh Alláh! Tú eres mi Ayudador. Tú eres mi Apoyador. (¡Oh Alláh!) Contigo yo me muevo. Contigo (yo tengo el poder para) pelear”.
108.- Abdullah Ibn Abas (رضي الله عنه) dijo: “Para nosotros, Alláh es suficiente. Él es el Que Mejor dispone de nuestros asuntos” (Sagrado Corán 3:173). Esta es la oración que Ibrahim, el Profeta (صلى الله عليه وسلم) pronunció cuando fue arrojado al fuego. Es la misma oración que Muhammad, el Profeta (صلى الله عليه وسلم) también pronunció cuando: “Los hombres les dijeron: “Un gran ejército está reuniéndose contra ustedes” (Sagrado Corán 3:173).
La Tribulación de Al-Dajjal
(2) Al-Masih-ul-Dajjal (el Anticristo)
(Parte No. 3; Páginas No. 143-145)
Fatwa No. 1758
Pregunta: Oímos sobre la historia de la Fitnah (tribulación, prueba) de Al-Masih-ul-Dajjal (el Anticristo), de que el ordenará a los cielos que llueva y a la tierra que produzca y saque fuera sus tesoros, y matará a un hombre y lo revivirá de nuevo. Nuestros profesores dicen que lo que Al-Dajjal hará no será real, que serán ilusiones por las cuales engañará a la gente. Apreciamos su guía, que Allah le guíe a usted!
Respuesta: Ha sido narrado auténticamente del Profeta (la paz sea sobre él) que Al-Masih Al-Dajjal aparecerá al final de los tiempos y mandará a los cielos que llueva, y estos lo harán, y ordenará a la tierra que produzca vegetación, y esta lo hará. El matará a un Mu'min (creyente) y le ordenará que vuelva a la vida, y él lo hará. Después, Al-Dajjal le dirá al hombre: "Yo soy tu señor", el hombre responderá: "Has dicho una mentira, tu eres el Tuerto Mentiroso de quien el Mensajero de Allah (la paz sea sobre él) nos dijo. Por Allah sólamente he llegado a estar más seguro de tí (es decir, tu identidad)". Al-Dajjal querrá entonces matarlo, pero no se le permitirá hacerlo. El (Al-Dajjal) también clamará deidad. El Profeta (la paz sea sobre él) ha clarificado tres signos que indican su mentira en una reclamación de deidad. El primero de los cuales es que él es tuerto (ciego en su ojo derecho) y Allah (Exaltado sea) no es tuerto. El segundo es que la palabra Kafir (incrédulo) está escrita entre sus ojos, y esta palabra será leída por cada creyente alfabetizado y analfabeto. El tercero es que él será visto en la vida mundana, mientras que Allah (Exaltado sea) sólo será visto en la Otra Vida.
Leer más:La Tribulación de Al-Dajjal
Bulug Al-Marám (El Alcance De Lo Deseado De Las Evidencias De La Legislación)
Hadiz
EL LIBRO DE LA ORACIÓN Capítulo 14: LA ORACIÓN DE LAS DOS FESTIVIDADES ('EIDEIN)
385
Narró 'Aisha que el Mensajero de Allah dijo: "('Eid) Al Fitr es el día que la gente desayuna, y ('Eid) Al Adha es el día en el cual ofrecen los sacrificios." (Registrado por At Tirmidhi).
[*] Las oraciones de ambas festividades son una sunnah establecida. Algunos sabios la consideraron una obligación comunitaria (Fard Kifaia), es decir que si algunos individuos de la sociedad cumplen con la obligación el resto de la sociedad no es culpable de no realizarla. Pero otros sabios la consideraron una obligación individual (Fard 'Ain), es decir que todo individuo de la sociedad, responsable de sus obras debe realizarla y de los contrario estaría cometiendo un pecada. Creemos que la primera opinión es más acertada.
Este Hadiz establece la unidad con que debe actuar la comunidad Islámica en todo lugar. El día que las autoridades islámicas establezcan para la festividad debe ser acatada por toda la comunidad y celebrar en dicho día la festividad, evidenciando unidad y armonía como comunidad.
Leer más:EL LIBRO DE LA ORACIÓN Capítulo 14: LA ORACIÓN DE LAS DOS FESTIVIDADES ('EIDEIN)
بسم الله الرحمن الرحيم
Retrasar la oración hasta que la menstruación inicia
Pregunta planteada a Šaiḫ Ṣālih al-Fawzān (que Allāh lo proteja):
Pregunta:Si el tiempo de Ṣalātu ʾl-ʾIšāʾ [1] entra, sin embargo la mujer no ora en el principio de su tiempo, sino que lo retrasa hasta la mitad de su tiempo, incluso lo retrasa aún más, hasta el final de su tiempo; luego su ciclo mensual viene de repente ¿Ella debe compensar esa oración obligatoria que retrasó después de que ella quede limpia de su menstruación o no? También, ¿Cuál es la norma si ocurre lo contrario? Ella queda limpia de su menstruación y aún es el tiempo de la Ṣalāh obligatoria de una de las cinco oraciones obligatorias ¿Ella la reza o no?
Respuesta:Si la mujer llega a (el tiempo de) la oración de una de las (cinco) oraciones, y ella no la realiza hasta que su menstruación le llegó, es obligatorio para ella orar esa oración cuyo tiempo llegó –y que ella no rezó cuando estaba limpia de su menstruación– cuando su menstruación se vaya y ella se quede limpia. Eso es porque la oración se convirtió en obligatoria para ella ya que entró el tiempo de la oración (mientras ella estaba en un estado de pureza de la menstruación). Y del mismo modo, lo contrario. Si la mujer se queda limpia de la menstruación durante el final del tiempo de la oración, es obligatorio para ella hacer el ġusl y orar esta oración. También ella debe rezar la oración anterior a esta, [si es] que se puede combinar. Así que si ella fuera a quedar limpia al final del tiempo de Ṣalātu ʾl-ʿAṣr, ella ora aẓ-Ẓuhur y ʾal-ʿAṣr. También la que queda limpia (de la menstruación) al final del tiempo de Ṣalātu ʾl-ʾIšāʾ, entonces ella hace la oración al-Maġrib y al-ʾIšāʾ.