Los nombres de Alá con explicación.

13.

الْمُصَوِّرُ

AL-MUSAWWIR

AlMussawir

 

(El moldeador impecable)

Aquel que forma a Sus criaturas en diferentes cuadros.

Allah es Al-Musawwir y trae a la existencia todo lo que quiere y de la manera que quiere. Él dice "¡Sé!" y es. Él es el artífice de cada creación y le ha dado una forma especial por la cual se distingue.

Menciones del Corán y Hadith

De la raíz s-w-r que tiene las siguientes connotaciones árabes clásicas: hacer que algo se incline, incline o doble para formar, modelar, esculpir, imaginar o representar algo, tener una inclinación o deseo hacia algo.

Él es Al-lah, el Creador, el Iniciador y el Formador. Suyos son los nombres más sublimes. Todo cuanto existe en los cielos y en la Tierra Lo glorifica. Él es el Poderoso, el Sabio. (Quran 59:24)

هُوَ اللَّهُ الْخَالِقُ الْبَارِئُ الْمُصَوِّرُ ۖ لَهُ الْأَسْمَاءُ الْحُسْنَىٰ ۚ يُسَبِّحُ لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۖ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ ‎﴿٢٤﴾‏

Doc5

Creé [al ser humano] y le di forma [armoniosa]. Luego dije a los ángeles: "¡Hagan una reverencia ante Adán!" Todos se prosternaron excepto el demonio, que se negó a obedecer. (Quran 7:11)

وَلَقَدْ خَلَقْنَاكُمْ ثُمَّ صَوَّرْنَاكُمْ ثُمَّ قُلْنَا لِلْمَلَائِكَةِ اسْجُدُوا لِآدَمَ فَسَجَدُوا إِلَّا إِبْلِيسَ لَمْ يَكُن مِّنَ السَّاجِدِينَ ‎﴿١١﴾‏

Doc5

Dios los hizo nacer del vientre de sus madres sin conocimiento [del mundo que los rodea]. Él los dotó de oído, vista e intelecto, para que sean agradecidos. (Quran 16:78)

وَاللَّهُ أَخْرَجَكُمْ مِنْ بُطُونِ أُمَّهَاتِكُمْ لَا تَعْلَمُونَ شَيْئًا وَجَعَلَ لَكُمُ السَّمْعَ وَالْأَبْصَارَ وَالْأَفْئِدَةَ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ

Doc5

Dios es Quien hizo de la Tierra un lugar habitable y del cielo un techo, los dotó de una bella figura y los sustenta con cosas beneficiosas. Él es Dios, su Señor. Bendito sea Dios, Señor del Universo. (Quran 40:64)

اللَّهُ الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ الْأَرْضَ قَرَارًا وَالسَّمَاءَ بِنَاءً وَصَوَّرَكُمْ فَأَحْسَنَ صُوَرَكُمْ وَرَزَقَكُمْ مِنَ الطَّيِّبَاتِ ذَلِكُمُ اللَّهُ رَبُّكُمْ فَتَبَارَكَ اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ

Doc5

¡Oh, seres humanos! ¿Qué fue lo que los engañó para que se apartaran de su Señor Generoso?(6) Quien los creó, les dio forma y una conformación armoniosa,(7) y les dio la más hermosa figura que quiso para ustedes.(8) (Quran 82:6-8)

يَا أَيُّهَا الْإِنسَانُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِيمِ ‎﴿٦﴾‏ الَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّاكَ فَعَدَلَكَ ‎﴿٧﴾‏ فِي أَيِّ صُورَةٍ مَّا شَاءَ رَكَّبَكَ ‎﴿٨﴾

Doc3

 

12.

الْبَارِئُ

AL-BAARI

AlBari

(El Evolver / El Hacedor)

El Hacedor, El Creador que tiene el Poder de convertir las entidades.

Al Baari es quien decretó que las cosas existieran de la nada de una manera específica. Crea forma de la nada que no tiene modelo o similitud. Él manifiesta sus creaciones en perfecta armonía y en perfectas proporciones sin fallas.

Menciones del Corán y Hadith

De la raíz b-r-' que tiene las siguientes connotaciones árabes clásicas: crear, formar de la nada, manifestar crear utilizando materia preexistente, evolucionar, ser individual libre y libre de otra cosa, ser libre y claro de culpa o defecto.

Él es Al-lah, el Creador, el Iniciador y el Formador. Suyos son los nombres más sublimes. Todo cuanto existe en los cielos y en la Tierra Lo glorifica. Él es el Poderoso, el Sabio. (Quran 59:24)

هُوَ اللَّهُ الْخَالِقُ الْبَارِئُ الْمُصَوِّرُ ۖ لَهُ الْأَسْمَاءُ الْحُسْنَىٰ ۚ يُسَبِّحُ لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۖ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ ‎﴿٢٤﴾‏

Doc5

He creado todas las cosas en su justa medida. (Quran 54:49)

إِنَّا كُلَّ شَيْءٍ خَلَقْنَاهُ بِقَدَرٍ ‎﴿٤٩﴾‏

Doc5

Él es Quien creó siete cielos superpuestos. No verás ninguna imperfección en la creación del Misericordioso. Vuelve la vista y observa, ¿acaso ves alguna falla? (Quran 67:3)

الَّذِي خَلَقَ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ طِبَاقًا ۖ مَّا تَرَىٰ فِي خَلْقِ الرَّحْمَٰنِ مِن تَفَاوُتٍ ۖ فَارْجِعِ الْبَصَرَ هَلْ تَرَىٰ مِن فُطُورٍ ‎﴿٣﴾

Doc3

 

11.

الْخَالِقُ

AL-KHAALIQ

AlKhaliq

(El creador)

El que trae todo de la no existencia a la existencia

Al Khaaliq es el que crea cosas de la nada sin precedentes. Él crea lo que le place y de una manera perfecta. Él es el único que determina cuándo, cómo y qué crear y lo hace de la nada.

Menciones del Corán y Hadith

Raíz kh-l-q que tiene las siguientes connotaciones árabes clásicas:

medir con precisión para determinar la medida o proporción adecuada de algo, para proporcionar una cosa de acuerdo con otra, para crear algo basado en un patrón o modelo que uno ha ideado, para traer una cosa a la existencia desde la inexistencia.

Dios es el Creador de todas las cosas, y Él es su Custodio.(Quran 39:62)

اللَّهُ خَالِقُ كُلِّ شَيْءٍ ۖ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ وَكِيلٌ ‎﴿٦٢﴾

Doc5

¡Ese es Dios, su Señor! No hay más divinidad que Él, Creador de todas las cosas. Adórenlo solo a Él. Él es el Protector de todas las cosas.(Quran 6:102)

ذَٰلِكُمُ اللَّهُ رَبُّكُمْ ۖ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۖ خَالِقُ كُلِّ شَيْءٍ فَاعْبُدُوهُ ۚ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ وَكِيلٌ ‎﴿١٠٢﴾

Doc5

¿Acaso Quien creó los cielos y la Tierra no va a poder crearlos nuevamente? ¡Sí! [Puede] Porque Él es el Creador, el que lo sabe todo. (Quran 36:81)

أَوَلَيْسَ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ بِقَادِرٍ عَلَىٰ أَن يَخْلُقَ مِثْلَهُم ۚ بَلَىٰ وَهُوَ الْخَلَّاقُ الْعَلِيمُ ‎﴿٨١﴾‏

Doc5

Aquel [que los agracia] es Dios, su Señor, el Creador de todas las cosas, no hay nada ni nadie con derecho a ser adorado salvo Él, ¿cómo es que rehúsan [adorarlo a Él y adoran falsas divinidades]? (Quran 40:62)

ذَٰلِكُمُ اللَّهُ رَبُّكُمْ خَالِقُ كُلِّ شَيْءٍ لَّا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۖ فَأَنَّىٰ تُؤْفَكُونَ ‎﴿٦٢﴾

Doc3

 

الْمُتَكَبِّرُ

AL-MUTAKABBIR

AlMutakabir

(El Dominante)

 

Aquel que se desprende de los atributos de las criaturas y de su semejanza.

Al-Mutakabbir es lo supremamente grande. Él es exaltado muy por encima de toda la creación. Tiene derechos, privilegios y atributos que otros no tienen. Él es verdaderamente grande y manifiesta esta grandeza en todas las cosas y de muchas maneras.
Menciones del Corán y Hadith

De la raíz k-b-r que en árabe clásico significa: ser grande en tamaño, rango o dignidad ser grande en tamaño, ser vasto, formidable ser grande en edad, mayor ser grande en dignidad, noble, majestuoso ser grande en aprender, la mayoría saber tener derechos por encima de todos los demás

Él es Al-lah, no hay otra divinidad salvo Él, el Soberano Supremo, el Santísimo, el Salvador, el Dispensador de seguridad, el Custodio [de la fe], el Todopoderoso, el Dominador y el Soberbio. ¡Glorificado sea Dios! Está por encima de las divinidades que Le asocian. (Quran 59:23)

هُوَ اللَّهُ الَّذِي لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ الْمَلِكُ الْقُدُّوسُ السَّلَامُ الْمُؤْمِنُ الْمُهَيْمِنُ الْعَزِيزُ الْجَبَّارُ الْمُتَكَبِّرُ ۚ سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ ‎﴿٢٣﴾
 

Doc5

De Abu Hurayrah,que Allah esté complacido con él,que el Mensajero de Allah,que la misericordia y la protección de Allah sean con él,dijo:Dijo Allah,Exaltado sea:"El poder y la gloria son mi izar y el orgullo mi ridaa,y a cualquiera que quiera disputármelos lo castigaré".
Hadiz auténtico (sahih). - Registrado por Muslim

عن أبي هريرة رضي الله عنه قَال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «العز إزاري، والكبرياء ردائي، فمن نازعني بشيء منهما عذبته»
[صحيح] - [رواه مسلم وفي لفظه اختلاف يسير، وهذا لفظ البخاري في الأدب المفرد]

Further mentioned of Allah detesting prideful people in The Quran:

"No se depriman por lo que pierdan y no se regocijen con arrogancia por lo que se les ha concedido. Dios no ama a los arrogantes, jactanciosos," (Quran 57:23).

لِّكَيْلَا تَأْسَوْا عَلَىٰ مَا فَاتَكُمْ وَلَا تَفْرَحُوا بِمَا آتَاكُمْ ۗ وَاللَّهُ لَا يُحِبُّ كُلَّ مُخْتَالٍ فَخُورٍ ‎﴿٢٣﴾‏

Doc3

 

9.

الْجَبَّارُ

AL-JABBAR

AlJabar

 

(El Omnipotente)

Aquel que nada sucede en Su Dominio excepto lo que Él quiso

Al Jabbar es el más alto, todo lo que decreta se cumplirá sin falta. Él restaura toda la creación. Sana a los quebrantados de corazón, venda sus heridas, trae consuelo a los débiles. Él obliga a todos ya todo a su voluntad divina, pero Él mismo nunca es obligado.

Menciones del Corán y Hadith

De la raíz j-b-r que tiene las siguientes connotaciones árabes clásicas: restaurar algo para que esté en buen estado, correcto o bueno para volver a la normalidad, reformar para beneficiar, otorgar un beneficio ser supremo, elevado, por encima de toda la creación ser convincente, irresistible.

Él es Al-lah, no hay otra divinidad salvo Él, el Soberano Supremo, el Santísimo, el Salvador, el Dispensador de seguridad, el Custodio [de la fe], el Todopoderoso, el Dominador y el Soberbio. ¡Glorificado sea Dios! Está por encima de las divinidades que Le asocian.( Quran 59:23)

هُوَ اللَّهُ الَّذِي لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ الْمَلِكُ الْقُدُّوسُ السَّلَامُ الْمُؤْمِنُ الْمُهَيْمِنُ الْعَزِيزُ الْجَبَّارُ الْمُتَكَبِّرُ ۚ سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ ‎﴿٢٣﴾

Doc5

Pero no querrán a menos que quiera Dios, porque Dios todo lo sabe, es Sabio.( Quran 76:30)

وَمَا تَشَاءُونَ إِلَّا أَن يَشَاءَ اللَّهُ ۚ إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمًا ‎﴿٣٠﴾‏

Doc5

pues él es Quien me ha creado y me guía,(78)Él me da de comer y de beber.(79)Cuando enfermo, Él es Quien me cura.(80)Él es Quien me hará morir y luego me dará vida [resucitándome],(81)de Él anhelo que perdone mis pecados el Día del Juicio.(82) (Quran 26:78-82)

الَّذِي خَلَقَنِي فَهُوَ يَهْدِينِ ‎﴿٧٨﴾‏ وَالَّذِي هُوَ يُطْعِمُنِي وَيَسْقِينِ ‎﴿٧٩﴾‏ وَإِذَا مَرِضْتُ فَهُوَ يَشْفِينِ ‎﴿٨٠﴾‏ وَالَّذِي يُمِيتُنِي ثُمَّ يُحْيِينِ ‎﴿٨١﴾‏ وَالَّذِي أَطْمَعُ أَن يَغْفِرَ لِي خَطِيئَتِي يَوْمَ الدِّينِ ‎﴿٨٢﴾‏

Doc5

Él no es interrogado por lo que hace, a diferencia de Sus siervos que sí serán interrogados. (Quran 21:23)

لَا يُسْأَلُ عَمَّا يَفْعَلُ وَهُمْ يُسْأَلُونَ ‎﴿٢٣﴾‏

Doc3

10.

 

Página 18 de 20

Rss Esp

<

 

Volver